Хроники отеля "Уайтвуд". Филиал

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хроники отеля "Уайтвуд". Филиал». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Хроники отеля "Уайтвуд". Филиал, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хроники отеля "Уайтвуд". Филиал. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Одна из постоянных обитательниц отеля "Уайтвуд", юная дева по имени Иезавель, отправляется в Зальцбург, чтобы принять участие в традиционном фестивале памяти Моцарта. Однако магия отеля, оказывается, прилипчива, и без приключений этот её вояж не обойдётся. Да и сама Иезавель -- барышня с характером.

Хроники отеля "Уайтвуд". Филиал читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хроники отеля "Уайтвуд". Филиал без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Внезапно снаружи пыхнуло, зарево пробилось сквозь решетки ставней, и мужчины поднялись на ноги. Время выйти и встать лицом к лицу с угрозой, потому что — что у нас, собственно, есть, кроме достоинства?

— Будете стрелять? — вполголоса спросил Иосиф.

— Не хотелось бы, но при отсутствии другого выхода...

— Понимаю. Это мои, чёрт бы их побрал, подданные. Я их слишком хорошо знаю.

Они вышли и встали, загораживая собою двери, Иезавель протиснулась между двумя бойцами, как символ, и пыталась разглядеть, что там, по другую сторону пламени.

Рядом чуть заметно вздохнули шелка и духи Наннерль: она держала своё слово, сама себя определив в заложницы, даже если никто другой не отнёсся к этому всерьёз.

В пламени перед входом обгорала грубо связанная кукла в человеческий рост, примитивное подобие её самой. Сколько народу толпилось по ту сторону огня, разглядеть отсюда было невозможно. С перепугу казалось, будто — весь город. Слышались возгласы: «Шлюха!» и «Ведьма!», а ещё — «Ворожеи не оставляй в живых».

Констанцию Вебер Иезавель в мельтешении факелов не разглядела, но показалось, что слышала её визгливый голос.

— Это теперешние жители сюда пришли? — шёпотом спросила Иезавель у профессора Багателя, — или ещё и те, из пятнадцатого века? Которые взаправду ведьм тащили на костёр?

— Признаться, никакой разницы между теми и этими я не вижу, — ответил профессор. — Есть такое слово — безнаказанность. Мы с вами сейчас смотрим и видим, кто вслух скажет, что он в такие игры не играет, и перейдёт огненную черту.

Это оказался обер-полицмейстер Хаузер. Он шагнул из тьмы на освещённое пространство, повернулся лицом к колышащейся массе воплощённого зла и громко провозгласил, что закон в его лице категорически не одобряет подобные акции, и что он требует, чтобы присутствующие оставили намерения, какие они у них есть, и спокойно разошлись по домам, как то подобает мирным и уважаемым гражданам. Никакого особого движения со стороны тьмы не последовало, и тогда Хаузер, явно без особого на то желания, встал рядом с Багателем.

Его примеру внезапно последовал пожилой, хорошо одетый бюргер, при виде которого Петер Михель вытаращил глаза.

— Дядя?..

Вновь прибывший не уделил ему никакого внимания, а адресовался к Хаузеру:

— В конце концов, даже если я не испытываю никакой симпатии к фройляйн Гутрундоттир, я имею интерес к этой недвижимости и вовсе не желаю, чтобы она обратилась в руины.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Хроники отеля "Уайтвуд". Филиал, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Наталия Ипатова! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги