На нашем сайте вы можете читать онлайн «Damn short stories 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Damn short stories 2

Автор
Краткое содержание книги Damn short stories 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Damn short stories 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Дарья Эпштейн) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Антистресс-рассказы в жанре городского фентези и не только. Потому что мы круче обстоятельств, погоды и новостей. ;)
Damn short stories 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Damn short stories 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Честное слово, лорд Диглби-младший! Вам бы стоило нанять прислугу и привести это место в порядок, - заявила одна из них.
- Я не нашел никого, кто бы приближался к вашей квалификации, мадам, - с поклоном ответил девяностошестилетний младший Диглби.
Женщина покраснела и взялась за дело вдвое яростнее.
- Осторожно! - крикнул кто-то.
В зале появился крупный волк. Он тащил за собой тушу оленя, за тушей тянулся кровавый след.
- О, благодарю вас, Агнус, - сказал призрак Диглби. - Будьте добры, отнесите на кухню.
Волк рыкнул, развернулся и потащил тушу обратно. На кровавый след тут же налетели несколько сущностей, которые старый лорд так и не смог определить, и в мгновение ока вылизали пол.
- Лорд Диглби! - голос банши, сидящей на чердаке, разнесся по всему замку – Где у вас коробки с гирляндами? Я нашла только шары.
- Я видел, я видел, я покажу! - пропищал крошечный полтергейст и прямо сквозь потолок полетел к чердаку.
Лорд Диглби, опираясь на две свои палки, доковылял до кресла и устало опустился в него.
- О, благодарю вас, Стивенсон.
- Не за что, - мужчина улыбнулся, и стали видны его очень острые клыки. - Приятно вспомнить старую профессию.
Лорд Диглби кивнул. Его глаза закрылись, и он задремал у камина.
Когда он проснулся, замок было не узнать. Лорд медленно брел по замку, и набойки его палок цокали в тишине. Широкая парадная лестница, которая вот уже пятнадцать лет была вотчиной пауков и пыли, сияла.
- Вот он, вот! - зашептали в темноте.
Вспыхнули свечи. С галереи сначала тихонько, потом все громче и торжественнее, полилась музыка. Вдруг вокруг старого лорда возникли все его гости – вампиры, призраки, оборотни, банши, тролли, лепреконы и те, чьи названия он так и не смог запомнить. Все были в парадных платьях.
К нему подошла очень красивая и очень бледная женщина. Она нежно взяла его за руку и положила ее себе на талию.











