На нашем сайте вы можете читать онлайн «Серьезное отношение к несерьезным вещам». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Серьезное отношение к несерьезным вещам

Автор
Краткое содержание книги Серьезное отношение к несерьезным вещам, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Серьезное отношение к несерьезным вещам. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Для шестнадцатилетней Соланж её друг Септим написал роман, куда Соланж сбегает в поисках приключений. Но у Соланж есть обязательства в ее родном мире.
Серьезное отношение к несерьезным вещам читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Серьезное отношение к несерьезным вещам без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Чем, кроме взрыва смеха, мог Харви встретить требование оставить Соланж в покое?
— Не обольщайся, о тебе речи не шло, — Септим вежливо отстранил руку Хлое и потрогал челюсть пальцем. Поморщился. — Да, этот малый убедителен.
— Хотел бы он тебя убить — убил бы, — серьезно сказала Соланж. — Интересно, что бы в таком случае стало с миром?
— Остался бы в незавершенной точке и развивался дальше в соответствии с его внутренними связями, — ответила Хлое. — А уж если мир и персонажей кто-то подберет...
— Отряд не заметил подмены Творца, — съехидничала Соланж.
— Заметить можно снаружи, не изнутри.
— Это он мне за голодное сиротство вломил. К тебе, Соланж, ничего личного. Я сказал, что должен был сформировать ему нужный характер... тут-то он и обозлился.
— Ну так поздравляю — сформировал, что хотел. Септим, без дураков, Харви твоя удача.
— За это ты его и любишь, верно?
Хлое затаила дыхание — слово было произнесено.
— И за это тоже. Понимаешь... он такой живой.
Более ими не было произнесено ни слова.
* * *
Тут настало время тишины. Люди искали себе место под повозками, но ночь была тепла, небо высоко. К костру среди выступов скал, где отдыхали «свои люди», неуверенно подошел сенешаль Рено: сказать господину барону — тут он споткнулся — что неподалеку обнаружилась хижина дровосека, и что господину следует отделить себя от смердов и прочего сброда, дабы не нарушать порядок, заповеданный искони.
Рик махнул на него рукой и заплетающимся от усталости языком велел разместить в хижине женщин с малыми детьми, а если места хватит — то стариков, которые совсем дряхлые. Рено отступил во тьму, не смея противиться барону, но всем своим видом не одобряя новомодные веяния. Рик бросил вопросительный взгляд на Харви, но тот как раз расстегивал ремни своего наплечника, которому обязан был прозвищем, и никак его не одобрил. А с чего бы ему специально одобрять совершенно нормальные вещи?
Соланж вытерла миску начисто размоченной коркой хлеба и огляделась.











