На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дьявол Адской Кухни». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дьявол Адской Кухни

Автор
Краткое содержание книги Дьявол Адской Кухни, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дьявол Адской Кухни. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Computador) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Попаданец в Мэтта Мёрдока(Сорвиголова). Приживлять мутацию? Воровать укус радиоактивного паука? Изобретать железную броню? Пфф! Всё это мусор, если сравнивать с изучением ниндзюцу.
Дьявол Адской Кухни читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дьявол Адской Кухни без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Western Union не работает, а через обычную почту фиг отправишь доллары в разгар холодной войны.
Я был здесь туристом в прошлой жизни, впечатления остались неприятные. Красивый участок города с выходом на океан превратился в притон «обмани ближнего» с кучей торгашей китайским мусором и вербовщиками в проститутки или барыги.
В восьмидесятые здесь только интеллигенция, что каким-то чудом смогли прорваться сквозь железный занавес. Стараются изучать английский и пристроиться в новой стране, поэтому всё прилично.
А от Мэгги мне известно, что Брайтон Бич ещё не превратился в полноценное гетто, всего-то десяток семей, поэтому полноценного приюта для русскоязычных здесь нет. И не будет. В моём ирландском гетто приют для детей появился только благодаря одной доброй монахине, что носит титул святой. Это я к тому, почему Нат отправили в Адскую Кухню из-за цвета волос, а не пытались пристроить среди своих.
С Нат большинство местных доброжелательно здороваются. Как я понял, пробивная девчонка успела зарекомендовать себя перед соотечественниками.
Вскоре мы зашли в кондитерскую. Запах детства ударил в нос. Пирожное картошка… Пирожки с маком… Сгущёнка… Я готов утонуть в этих запахах. У жизни в США есть свои преимущества, но кулинария в них не входит. Не буду сильно углубляться, только отмечу, что русская кухня более богатая на вкус.
— [Привет, тёть Маша!], — Нат перешла на чистый русский язык.
Стою в уголочке, глупо улыбаюсь, старательно изображаю, что ни слова не понимаю.
— [И тебе привет. Как знала, что ты скоро придёшь. Только новую партию приготовила], — из-за прилавка показалась невысокая женщина в кондитерском фартуке. — [О, ты сегодня не одна! А кто твой молодой человек?]
— [Он не мой молодой человек!] — подросток закатила глаза. — [Его зовут Мэтт и с ним я могу бесплатно кататься на автобусе!] — подросток быстро закрыла болтливый рот руками и опасливо посмотрела на меня.
— [Такой молодой, а уже инвалид], — кондитер с грустью покачала головой. — [Где ты его нашла?]
— [Да так, в церковь подбросили], — отмахнулось это рыжее и троллящее чудо. — [Хочу все глазурованные сырки, что есть на прилавке!]
— [А кое-где не слипнется?] — с хитростью спросила истинно советская домохозяйка.





