На нашем сайте вы можете читать онлайн «Рукопись, найденная в Сингапуре». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Рукопись, найденная в Сингапуре

Автор
Краткое содержание книги Рукопись, найденная в Сингапуре, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Рукопись, найденная в Сингапуре. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Александр Накул) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Начало XX века. Юный японский художник наловчился проникать в чужие сны...
Рукопись, найденная в Сингапуре читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Рукопись, найденная в Сингапуре без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Уверен, что японская полиция следит за неблагонадежными даже во сне, и негодяя, который оскорбит там императорскую семью, уже наутро запрут в клетку Кирилловского.
Ведь даже европейцы пытались постичь юмэдзюцу. Разве просто так один скандинавский отшельник говорил, что «уметь спать — высшая гениальность»?
Я снова начал ходить в школу и очень быстро освоился. Сначала бывали забавные случаи — например, в первый день отправился кружным маршрутом, мимо большой красной фабрики, совершенно уверенный, что в нужный момент легко, как это много раз делал во сне, окажусь на школьном крыльце.
Новые одноклассники были в основном англичане, так что Киёаки Ёсида (последний в классном журнале) изрядно их забавлял. Но очень быстро я нашел к ним ключ, и они тут же завалили меня заказами на выразительные изображения голых женщин. И анатомия, и веер европейских стилей (от гравюроподобного Таслицкого до по-кансайски яркого Мухи) были теперь мне доступны; лица европейских актрис тоже вполне одинаковы.
Что до рыжего настырного Фокса Кернунна, то он заплатил мне совершенно невероятную сумму за три рисунка с его младшей сестрой.
Но все равно главные тайны прятались от меня. И сколько я ни бороздил внешние воды разума, величайшие сокровища оставались где-то еще. А сны моих соседей по особняку я не понимал — они были на других языках.
Как-то ранним туманным утром я сидел на открытой веранде и рисовал по мотивам недавнего кошмара.
Я продолжал рисовать, но звонок настаивал. Пришлось спуститься и отпереть.
Туман был густой и серый — точь-в-точь как тот, через который мы подходили к черной громадине замка. И в нем стоял низенький силуэт в фуражке и с газетами.
— Свежий Singapore Herald, — произнес почтальон.
— А просто положить нельзя?
— Газеты сейчас часто воруют, — из-под форменной фуражки сверкнули черные глаза, — Международное положение, сам понимаешь.
И тут я заметил, что почтальон говорит по-японски. А приглядевшись получше, я вообще перестал что-то понимать.
— Хиро-семпай, что ты тут делаешь? Ты же в военное училище поступал!
— У меня каникулы. Подрабатываю.
— Но почему в Сингапуре?
— А ты все рисуешь? — Хиро как ни в чем не бывало отпихнул меня и зашагал к веранде, — Покажешь новые?
Тут я удивился еще больше.











