На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дети проходных дворов». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дети проходных дворов

Автор
Краткое содержание книги Дети проходных дворов, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дети проходных дворов. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Kris Møklebust) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сказки о людях.
Дети проходных дворов читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дети проходных дворов без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Я знаю, что ты не виноват, — говорит Эрика, по своей детской привычке сжимая кулаки так, что костяшки пальцев белеют. — Вернее, мне хочется тебя обвинить, но легче от этого не станет, Мартин наверняка ввязался сам, такой у него характер. Просто так вышло, и единственное, что мне теперь вообще осталось — это ты. Возможно, я действительно слегка перегнула палку, эгоизм и привязанность — дело такое, никогда не знаешь, куда зайдёт.
Ну и методы, думает Мэтт.
Ты сейчас серьёзно это говоришь, что ли, думает Мэтт, и ему всё ещё хочется рассмеяться.
Никто бы не остался, думает Мэтт, касаясь в кармане пальцами обоих ключей, третий уже висит на нитке на груди, под футболкой, почти горячий и как будто живой на ощупь.
— Знаешь, что? — в конце концов говорит он. — Кажется, я могу попробовать.
Секретная комбинация
Вест старается отвлечься от работы и выйти на улицу всякий раз, когда Сверре выходит покурить.
Сверре — коллега. У Сверре — лёгкий скандинавский акцент, короткие и вечно торчащие дыбом светло-русые волосы, длинные царапины на руках и тёмные пятна ожогов на ладонях.
Вест сам не знает, зачем ему это. Но отражение говорит: смотри и узнаешь.
Поэтому он выходит осторожно, с пятки на носок, как всегда учили бесшумно ходить по лесу, и задерживает дыхание на всякий случай.
Вест знает, что Сверре всё равно его слышит. Тем не менее, оба они всегда делают вид, что ничего не замечают: Сверре — скрипа порога под ногами Веста, Вест — нервные повороты головы в свою сторону. Это такая игра, бесконечное соревнование на выдержку, вот только неизвестно, что ждёт победителя и проигравшего.
***
Сверре выходит курить в любую погоду. Вот и теперь — уверенно переступает дурацкую выбоину в полу прямо перед дверью, приоткрывает створку и протискивается в узкую щель: на улице, несмотря на лето, ужасно холодно, всего плюс пять, и пускать холод внутрь он не хочет. Вест выходит через несколько минут следом, хоть и долго сомневается, стоит ли.






