На нашем сайте вы можете читать онлайн «Ловец жемчуга, или Квинтовый круг мажорных тональностей». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Ловец жемчуга, или Квинтовый круг мажорных тональностей

Краткое содержание книги Ловец жемчуга, или Квинтовый круг мажорных тональностей, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Ловец жемчуга, или Квинтовый круг мажорных тональностей. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Басти Родригез-Иньюригарро) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Сжатый роман о петлях - временных и прочих, любви, бегстве, смерти, бессмертии и акульих зубах, перемалывающих фонарное стекло. И не только фонарное стекло.
Ловец жемчуга, или Квинтовый круг мажорных тональностей читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Ловец жемчуга, или Квинтовый круг мажорных тональностей без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Фиолетовые разводы на лбу, челюсти, шее. Потрогал волосы - холодные, гладкие - еле слышный звон под пальцами.
Сбросил пальто. Усмехнувшись, стянул футболку со змеёй и кинжалом. На теле лиловый кракелюр проступал сильней.
«На память о том, как меня располосовало в ту ночь», догадался он, «Чисто символический сувенир. Безымянный стеклодув пожалел лицо. И ведь сотворил шедевр из кровавого месива! На этом фоне мастера острова Мурано, о котором рассказывала Калькутта - просто безрукие дилетанты».
Калькутта. Он с отвращением отвернулся от зеркала и сполз по стене.
Как же он мог вспомнить о ней только сейчас?
Глава 4: A-dur
Нет, подспудно он помнил о ней всегда. Потому и метался половину зимы по городу, из которого раньше удрал бы при первой возможности.
Калькутта перестала быть топонимом и стала именем в начале июня.
«Чуть больше, чем полгода назад», изумился он. Казалось, с окончания десятого класса прошла вечность.
Праздновали день рождения одноклассницы. Утро выдалось знойное и душное, но к полудню грянул ливень, поэтому в гостиную он вошёл с майкой в руках, в тяжёлых от воды джинсах, норовящих сползти ещё ниже, и напоролся на взгляд, в котором ирония перевешивала интерес.
Что связывало глаза цвета морской волны и именинницу, он так и не понял: то ли раньше жили по соседству, то ли вместе ходили в детский сад.
Там, где собираются больше двух подростков, неизбежно формируются «кружки единомышленников». Калькутта держалась особняком.
Ливень нанёс ей не меньший ущерб, чем будущему пожирателю фонарей: одежда, в которой она пришла, висела на холодной батарее, хозяйская оранжевая майка заменяла платье, подводка стекала на скулы.
- Happy Halloween, - сказал он, впитывая буйство чёрного и оранжевого.
И в тот день не смог смотреть ни на кого другого.
В дремучие средние века высота её лба вызывала бы зависть. Ключицы и рёбра проступали под футболкой явственней груди. Губы явно замазывались тональником, чтобы оправдать густо обведённые глаза, но дождь выдал природный - тёмный, воспалённый - оттенок.
Минут десять он находил Калькутту завораживающе некрасивой, потом решил, что не видел ничего совершеннее.
Она мыслила быстро и хлёстко. Стоило кому-то ляпнуть банальность или неумело похвастаться - она выбивала почву из-под ног, не споря, а вежливо уточняя, правильно ли всё поняла.
Хуже её вопросов было только молчание. «Смотрит, будто знает тебе цену, и цена эта - не высока», заключил он.











