На нашем сайте вы можете читать онлайн «Покручь». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Покручь

Автор
Краткое содержание книги Покручь, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Покручь. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Владислав Русанов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Страшные дела творятся в Вешках. За несколько месяцев погибло более десятка жителей этой деревни, у всех разорвано горло, а рядом – звериные следы. По вызову местных властей к месту происшествий прибывает отставной гусарский ротмистр Пашутин...
Покручь читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Покручь без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Разве я не понимаю? Сам заинтересован... Значит так, голубчик, сейчас мы перекусим, чем Бог послал, а в обед тамошний мельник будет домой возвращаться. Он вас и доставит. Эй, Матрена, самовар грей!
Мельниковы лошадки — круглобрюхие, по-зимнему лохматые — весело трусили в умятой колее. У мухортой, заменяя колокольчик, звонко екала селезёнка.
— Шо там не думай ты, барин, — мельник повернул к седоку разрумянившееся на морозе лицо, щедро дохнул казенкой с луком. — Не простой то зверь. Свинцом много не навоюешь.
— Что ж посоветуешь? — на полном серьёзе поинтересовался Пашутин.
— Серебро, барин. Тильки так и можно. Одно слово — вовкулака.
Заметив удивление, пояснил.
— С-под Умани я, барин. Все меня так Ёськой-Хохлом и кличут. А мельник я в прыймах.
— Вот оно что... Волкодлак, значит. А подозреваешь кого, братец?
— Эх, барин! Може и так. А може й ни... Шо без толку на мужиков брехать, ровно кобель цепной?
Осип надолго замолчал, без толку теребя вожжи. Не проронил ни слова до самого села.
На околице мельник снова обернулся:
— Ну, шо, барин, ко мне?..
— Спасибо, братец, у меня письма к отцу Серафиму.
— Тады приехали. Тпру, родимые!
Розвальни стали у расплывшегося рубленого дома с резным крыльцом. Разбежавшийся через двор рябой пес нацелился было махнуть через плетень, но в последний миг передумал и вернулся с поджатым хвостом, пристыжено поскуливая.
Помогая охотнику сгружать чудной кожаный короб, Осип шепнул напоследок:
— Ты к леснику пригляделся б.
В доме местного батюшки царил полумрак. Полыхала жаром печь. Пахло ладаном и квашеной капустой. Шагая через горницу к столу, Пашутин, заметил, что неровная походка его — последствия раны — не укрылась от Серафима.
— Туркестан? — связал мысленно густой загар гостя с хромотой чинный, похожий на Владимира Крестителя, поп.
— Трансвааль, отче, — охотник, сменивший к ужину дорожный сюртук на мохнатый свитер с высоким горлом, присел на край лавки.
— Ишь ты! Далече вас занесло. Ну, да соловья баснями не кормят. Угощайтесь. Наливочку моя матушка готовит знаменитую.
Кроме изготовления вишневки к талантам матушки относилась засолка грибков, квашенье капусты, а также выпечка духовых пирогов с зайчатиной.
— А что вы думаете, отче, о волке вашем? — поинтересовался Андрей Николаевич, когда понял, что более не в силах съесть ни кусочка.











