На нашем сайте вы можете читать онлайн «Перспектива». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Перспектива

Автор
Краткое содержание книги Перспектива, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Перспектива. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ксения Фролова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Почтальон Сатья Сангстер даже подумать не могла, чтоб доставка письма в район одарённых обернётся для неё вступлением в колдовскую гильдию. Не имея ни малейшего желания осваивать открывшиеся способности, девушка вынужденно оказывается кандидаткой в городской совет. Её готовы поддержать новые друзья из гильдии, но Сатья приглянулась и кое-кому из членов нынешнего совета. Остаётся только понять, может ли бывший почтальон теперь доверять хоть кому-то городе, где добродетель – это только название?
Перспектива читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Перспектива без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Не находя в себе сил не говорить, она продолжала:
— Мистер Хоу мог бы присутствовать на этом празднике, но свидетельствовало ли бы это об его серьёзности? Я полагаю, что нет. Но это не делает его нерадивым племянником, а только свидетельствует, я повторюсь, об умеренности и благоразумии. Разве вы так не считаете, госпожа Джой?
Воцарилось неловкое молчание длиной почти в полминуты. Сатья переводила дыхание и удивлённо смотрела то на леди, то на Брена. Тот стоял с широко распахнутыми глазами и явно силился что-то сказать, но не мог, словно был безголосой рыбой.
— Это просто поразительно! — когда магия наконец рассеялась, подал голос Брен, — Сатья, что же вы молчали? Это просто чудо какое-то!
— Мисс, вот моя визитка, — дама протянула удивлённой девушке белую карточку с золотыми буквами, — обязательно напишите мне, когда...
— Тётя, это лишнее, нам пора, до встречи! — Брен крепко прижал к себе удивлённую Сати и резво потащил её ко двору почтового отделения.
— Гадкий мальчишка! Напишите мне, дорогая!
Сатья зажмурилась. От всплеска волшебства её замутило, ноги едва не подкашивались, а Брен и не думал сбавлять шаг, восклицая что-то о том, какая она поразительная.
«Что это было? Это я сделала?»
А Брен тащил её всё дальше, пока впереди не замаячил небольшой сквер между жилыми домами. Очевидно, им предстоял непростой разговор.
Глава 3. «В которой нет места высшим добродетелям»
— Мисс, вы даже не представляете, что вы сделали.
Это не было правдой. Сатья прекрасно не только представляла, но и понимала, что именно произошло. Не надо, знаете ли, быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что дело в благодетели. Каждого ребёнка в Перспективе несколько раз проверяют, в возрасте трёх, десяти и четырнадцати лет. Считается, что именно в эти пиковые точки развития дети наиболее расположены к всплескам магической энергии. Сати, слава абсолюту, было уже восемнадцать, и она полагала, что, раз уж все три теста сочли её обычной, то это непреложная истина.
— Отнюдь, мистер Хоу, — Сатья опустилась на край первой попавшейся лавки. Не в меру оживившийся гильдиец рухнул рядом и сразу же беспокойно заёрзал, вынуждая девушку отодвинуться, — я всё отлично понимаю.











