На нашем сайте вы можете читать онлайн «Правдивая история Мэра Сью - 3». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Правдивая история Мэра Сью - 3

Автор
Краткое содержание книги Правдивая история Мэра Сью - 3, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Правдивая история Мэра Сью - 3. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Алёна Цветкова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Самые большие тайны нового мира близки к разгадке. Но поможет ли это вернуть то, что я потеряла? Или за возможность жить мне придется заплатить чувствами, а за возвращение домой - дружбой.
А до этого надо построить мост, отпустить призрака герцога Буркингемского и подарить этому миру как можно больше знаний с Земли...
Правдивая история Мэра Сью - 3 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Правдивая история Мэра Сью - 3 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мне кажется, если мы будем вдвоем, нас должны пропустить. Все же я самый настоящий герцог Буркингемский. Пусть и без тела.
- Ага, - радостно закивала я. - Тогда я к Вирше...
Мой компаньон, как всегда в это время, ходил по городу и строил своих дворников. Лучше всего было дождаться вечера, когда он придет в свой кабак, Вирша несмотря на огромные доходы от уборки улиц, так и не смог бросить свою закусочную-кабак. Наверное, ему просто нравилось этим заниматься: разливать лимонку и кормить непритязательной едой таких же непритязательных посетителей.
Но мне не терпелось заручиться его согласием. Я должна была признать, без помощи Вирши у меня ничего не получится...
- Что мне за это будет? - первым делом спросил он, когда я высказала свою просьбу.
Я совсем не удивилась. Уж этого типа я знала, как облупленного. И была готова.
- Если ты мне поможешь, то я расскажу тебе секрет одного очень интересного и довольно простого блюда, которое можно использовать как закуску к вину. А его подача очень зрелищная.
- Договорились, - кивнул Вирша и протянул мне руку. Я, довольно улыбаясь, пожала большую, мужскую ладонь и уже хотела убрать, но Вирша крепко схватил меня за пальцы. - Смотри, Сью, - недобро прищурился он, - если обманешь, я тебя убью.
- Вирша, ты дурак, - тяжело вздохнула я. - Ты меня уже столько времени знаешь, я хоть раз кого-то обманывала?!
Он на секунду задумался и кивнул:
- Все равно, Сью.
Я только плечами пожала... Ну, и дурачок этот Вирша.
К драконам мы с герцогом Буркнигемским решили пойти попозже, когда солнце перестанет жарить. А все потому, что призрак неуютно чувствовал себя при ярком солнечном свете. К тому же до вечера у него было слишком много дел в мэрии. Наш план требовал от него очень больших усилий.
Когда все было закончено, непривычно молчаливый и тихий герцог «переселился» в записную книжку с полузасохшим флютом, и мы пошли в гости к драконам.
Завернув в переулок я опять увидела высокие крепостные стены вместо низенького ажурного забора. А значит наша идея сработала, чтобы попасть к драконам вовсе не обязательно присутствие живого герцога Буркингемского. Достаточно и его призрака.
Я решительно подошла к воротом и твердой рукой нажала на кнопку звонка. Где-то там за воротами раздалась громкая трель.











