На нашем сайте вы можете читать онлайн «Паж его величества». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Паж его величества

Автор
Краткое содержание книги Паж его величества, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Паж его величества. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Wan Derer) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Принцессу Эльзу ведьма превратила в ворону прямо на помолвке. Жених, герцог Тайран-младший, едет ее спасать, но вот беда: он красив и силен, но не очень умен. Вся надежда на его верного пажа Вилхо и фею Ирию, которая отправляется с ними в далекую экспедицию на север.
Паж его величества читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Паж его величества без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Кто такие?
— Я — герцог Гартигерн-младший, а это мой оруженосец и одна из хранительниц Эйлестории, Ириадна.
Старик заморгал, оценивая своих поздних гостей. По его лицу ясно читалось, что он не поверил ни единому слову; но когда он хорошенько рассмотрел Ирию, то челюсть его опустилась, он промямлил что-то и неуверенно открыл дверь как положено.
— Просим вас о ночлеге, — очаровательно улыбнулась фея. — Мы вас надолго не потесним, поутру двинемся дальше.
— Задарма не напрашиваемся, — приосанился Тай. — Мой слуга готов сделать для вас любую работу.
Слуга, бишь я, не особенно был готов, я устал и проголодался, да кто я такой, чтоб спорить.
Словом, нас все же впустили, отвели пару комнат. Пока пожилые супруги спорили за стеночкой, кому давать комнату больше — фее или герцогу, мы с Ирией иронично переглянулись, а герцог притворился глухим.
— Как считаешь? Кому комнату побольше? — спросила она с ухмылкой.
— Дамам лучшее, — говорю.
— Какая из нее дама, — фыркнул герцог.
— Ну, не мужчина же.
Ирия хмыкнула.
— Сестрица Фрида бы с тобой не согласилась.
И тут же передразнила: «Ты хоть раз надевала платье? Когда ты уже найдешь себе эскорт?».
— Уже нашла, — сказал я. — Два по цене одного.
Ирия засмеялась.
— Я не записывался, — вставил Тайран.
Я не стал ему говорить, что, по чести, он записался самым первым.
Ирия подначила его:
— Неужели не спасете меня, ваша светлость, если буду погибать?
Он посмотрел на нее с выражением, в котором ясно читалось: «Ты? Погибать? Не смеши шпоры на моих сапогах».
— Ладно, — Ирия хлопнула его по плечу и снисходительно сказала, — я тебя спасу.
— Да ну тебя! — вскипел Тай. — Нашлась воительница!
Нас накормили горячей похлебкой с хлебом, а к чаю сервировали варенье. Старостина дочка, Ханна, бросала на герцога восторженные взгляды. Поди, в этом захолустье таких красавчиков не водится. Она сонная пришла на шум и сразу проснулась, когда увидала, кто пожаловал. На стол она подавала, и приоткрыв рот слушала, как Тай рассказывает о новостях из столицы и почему мы здесь.
Расправившись с едой, Тайран подобрел и разговорился. Любезно ответив на вопросы хозяев, он осведомился:
— А что это у вас тут так безлюдно? Час не столь поздний был, когда мы приехали.
Староста с женой переглянулись, а Ханна боязливо покосилась на окно. Ну, думаю, здравствуйте, приехали.
— Такое тут дело, ваша светлость, — отводя глаза, ответил староста. — Тролль у нас под боком живет…
Разомлевший Тайран мигом подобрался. Мы с Ирией так и вскинулись.







