На нашем сайте вы можете читать онлайн «Странные вещи». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Странные вещи

Автор
Краткое содержание книги Странные вещи, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Странные вещи. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Alexianna) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Параллельные миры? Да ну, это все фантастика и вымыслы романтических натур, так что я, как нормальный человек, в это все не верю. Что? Мой самолет попал в странное завихрение? Приборы отказали? Да ладно, сейчас вылечу из этого темного облака и все будет нормально... конечно, все будет нормально... Какого?! Ё-моё, что это? Остров?! Откуда он здесь и что это за место такое — океан да небеса... Вот попадалово!
Странные вещи читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Странные вещи без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Будь вы сыном простого пастуха, но имей вы талант к воздухоплаванию, вы сможете стать капитаном, если пожелаете. Кстати, уже давно транспортный флот предпочитает нанимать капитанов неаристократического происхождения, ведь они более выносливы, сообразительны и ответственны. Такие капитаны не пропускают свои рейсы, чтобы не потерять заработок.
В Воздушном Флоте издавна повелось давать капитанам простые понятные имена без упоминания титулов — здесь, в небе все равны. Я, хоть и граф, но просто Анри Шершень, а отец Вивьен был Белый Листер, а потом и вовсе Листер сократилось до Лис.
Мистер Саймон приносит требуемое доктором и тот обращается ко мне:
— Капитан, не могли бы вы попросить Джереми приготовить для девушки чайный отвар с добавлением эхинейши. Будьте так любезны.
— Конечно, — с готовностью отвечаю я и направляюсь на камбуз.
Это, конечно, не по правилам, командовать мной, но в данной ситуации я понимаю, что доктор попросил меня об одолжении только для того, чтобы я не стоял там над ним «ветвистым деревом», а уже занялся чем-то полезным.
На мою просьбу о чае Джереми воодушевленно начинает свою тираду от которой мне становится немного жарко.
— Мсье капитан, сэр, — смешивая оба языка, начинает он, — я как раз хотел спросить вас кое о чем. У нас в трюме стоит три ящика с киритайским чаем. Но почему-то в грузовом отделении, а не там, где все продукты.
— Почему в грузовом отделении? — спрашиваю я. — А ну-ка пойдемте, мистер Джереми, покажете мне те ящики.
Просить его об этом было не обязательно, ведь я уже догадался о чем именно идет речь. Но мне интересно, почему кок решил, что там именно чай? Вот вопрос.
Пока спускаемся в трюм, к нам присоединяется Шон, которому я тихо говорю:
— Кок решил, что наш посольский груз — это всего лишь киритайский чай.
— Вот, мсье капитан, — указывает Джереми на три небольших деревянных ящика, одиноко стоящих в грузовом отсеке. — Когда я искал, на чем можно заваривать травки для лазарета, наткнулся на них, но трогать без вашего разрешения не посмел.
— Почему вы решили, что там чай? — обходя груз и всматриваясь в иероглифы на боках ящиков, спрашиваю я нашего досужего кока.





