На нашем сайте вы можете читать онлайн «Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче

Автор
Краткое содержание книги Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Димка) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Наше сказочно-фэнтезийное сообщество тратит уйму сил и таланта на познание миров Толкиена, и при том остаётся глубоко невежественным в собственном эпосе. Ну ладно, один не читал умные книжки, и теперь степной богатырь Кощей гремит костями и тевтонскими доспехами. Но другой-то мог глянуть, куда Черномор несёт Людмилу (чёрным по белому же написано!), так нет, загнал финского колдуна прямиком к арабским калифам. А ведь сказка могла бы звучать совсем по-другому.
Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Слово о Кощее Бессмертном и его друге Змее Горыныче без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В короткой схватке рубаха была спасена, зато лапоть так и канул в козий желудок безвозвратно. Козы возмущённо мемекали, дед ругался последними словами, Патьвашка с набежавшими зрителями ухохатывался, глядя на дедовы мучения. И тут...
– Что за веселье? – дохнуло пареньку в ухо нечеловеческим голосом.
– Фе-едя, не пугай людей, – укорил богатырь товарища, но было поздно.
Люди шарахнулись, а дедовы козы возомнили себя курами и в мгновение ока оказались на крыше избушки. Сам же старик ничего, стойко выдержал, привык видать.
– Ты кто, существо трясущееся? – прищурилась на него первая голова, отодвигаясь с опаской.
– Па... ва... – заело того конкретно.
– А глаза-то до-обрые, – поделилась наблюдением вторая голова, присоединяясь к родственнице.
– И железная воля присутствует, – проговорила третья, продолжая в упор парнишку разглядывать. – Другие бы давно обмочились, а этот не отпускает, держится.
При последнем замечании дед Койву застыдился, будто вспомнив что-то, и поторопился с объяснениями:
– Пастух это наш, Патьвашка.
– Змей, – скромно представился змей. – Лучший друг и первый соратник славного богатыря Горыни.
– Хи-хи, Змей Горохович... – вспомнил кто-то из недалеко шарахнувшихся.
– Почему «Горохович»? – вдруг очнулся пастушок.
– А потому что на горохе... – начал было доброхот, но Патьвашка его не слушал.
– Раз Горыне-богатырю друг и соратник, – задумчиво вознёс он очи горе, будто в облаках вычитывая, – то и должен быть «Горыныч».
– Гляди ж ты! – оценила первая голова змеева.
– Концептуальненько, – согласилась вторая.
– Горыныч – это звучит гордо! – решительно постановила третья, а сокол восторженно захлопал крыльями, изображая бурные аплодисменты, переходящие в овации.
Селяне, что уже успели вернуться к представлению, принялись из уст в уста прозвище перекатывать, смущая богатыря вниманием. Дед же Койву головой качал и вещал народу с важностью:
– От ведь пустозвон, но как припечатает!.
Тут его и всеобщее внимание привлёк хруст подозрительный. Оказалось, козы дедовы сидеть на верхотуре соскучились и принялись закусывать дранкою, которой избушка была крыта. И была тут народу потеха, как сгонял дед с крыши агрессоров. Даже про чудище забыли трёхголовое, что обок них ухохатывалось во все головы. Хотя, забыть-то забыли, но запомнили! Потому что слово сказанное, как сто рублей выпавшие – кто собрал, не доищешься.





