На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча

Автор
Краткое содержание книги Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Росс Олбак) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Перед вами новая книга романа "Сабуро". Как и первая, она написана в жанре этнографического фэнтези с примесью альтернативной истории, только теперь это ещё и приключенческий детектив!
Япония, 1705 год.
Такэути Сабуро, находящийся на службе второго человека в государстве, должен вовремя доставить господину бесценный древний клинок. На его одежде — герб могущественного клана, при себе — все необходимые документы. Однако события принимают непредсказуемый характер, и дело, казавшееся столь простым, оборачивается совершенно непосильной задачей. Ждать помощи неоткуда, на пути героя одно за другим возникают неожиданные препятствия, а драгоценное время утекает сквозь пальцы...
Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
[4] Наш герой заблуждается: многожёнство, распространенное среди аристократии VIII—XII веков в форме гостевых браков (когда жёны вместе с детьми проживали отдельно, а муж навещал их по очереди), в эпоху Эдо обрело иные черты. Сёгунат законодательно закрепил единобрачие, при этом аристократам разрешалось иметь наложниц (с согласия жены и не из числа куртизанок). Простолюдинам же, независимо от степени богатства, содержание наложниц воспрещалось.
[5] «Первый» и «второй» сыновья (яп.)
[6] «Четвёртый», «пятый», «шестой», «седьмой» и «восьмой» сыновья (яп.
[7] Фунаюрэ́й (яп. «призрак корабля») — привидения, порождённые неупокоенными душами тех, кто погиб в море.
[8] Система паланкинов-каго как массового транспортного средства развивалась постепенно. В 70-80-х годах XVII века они были разрешены только на тракте Токайдо (всего 300—400 единиц), но уже к началу XVIII века стали обыденными и общедоступными как в городах, так и на всех основных дорогах.
[9] Речь идёт о «тома́ру-ка́го» — особых паланкинах закрытого типа, в которых к месту казни доставляли высокопоставленных осуждённых.
[10] Ёцудэ́-ка́го (яп. «четыре руки») — распространённый тип недорогих паланкинов, отличающийся простотой конструкции.
[11] Кан (или каммэ́) — традиционная японская мера веса. 1 кан = 1000 моммэ́ = 3,75 кг.
[12] Короткие посохи «и́ки-цу́э» (яп. «дыхательная трость») помогали носильщикам удерживать равновесие, ими поправляли навьюченный багаж, и опирались на них во время коротких остановок, когда паланкины не опускали на землю.
[13] Паломничества к святым местам рекламировали странствующие священники (яп. «о́нси»), своего рода туристические агенты. Они составляли подробные маршруты, организовывали проживание паломников и выступали в роли гидов. Со своей стороны, жители городов и сёл объединялись для сбора средств: из-за дороговизны от всей деревни или городского квартала в такое путешествие могли отправиться 1—2 человека.
[14] Движение по основным дорогам прекращалось примерно с 8 часов вечера до 4 часов утра.
[15] В обязанности местных крестьян также входил уход за состоянием дорог: в частности, на поверхности не должно было быть никаких ям и рытвин — их требовалось регулярно засыпать песком или гравием.
[16] Название Сэ́ки-дзю́ку можно перевести как «гостиница (постоялый двор) при заставе».






