На нашем сайте вы можете читать онлайн «Трон Знания. Книга 2». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Трон Знания. Книга 2

Автор
Краткое содержание книги Трон Знания. Книга 2, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Трон Знания. Книга 2. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Такаббир) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Привычная жизнь престолонаследника Адэра Карро резко меняется после того, как великий отец назначает его правителем нищей колонии.
Кутежи и попойки остаются в прошлом. Адэр пытается поднять страну с колен, но древние народы не признают правителя, назначенного их захватчиком. Они ждут истинного короля. И только простолюдинка, обладающая таинственными способностями, готовая на жертвы и способная на подвиги, верит в Адэра всем сердцем.
Трон Знания. Книга 2 читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Трон Знания. Книга 2 без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Командир жестом попросил Адэра остановиться и дал знак защитникам идти дальше. Через минуту они скрылись за скальным выступом. Ещё несколько секунд отсвет огня прыгал по камням перед поворотом. И вдруг грот погрузился в кромешную тьму.
— Опустите глаза и посмотрите на звёзды, — прозвучал едва слышимый голос Эша.
Через пальцы Адэру передалась дрожь Малики. Он посмотрел на озеро. В чёрной глубине сверкали россыпи звёзд. Если бы глаза были направлены вверх, а не вниз, то не возникло бы никаких сомнений, что это самое настоящее звёздное небо.
— Эш, кто это сделал? — прошептал Адэр, и всё вокруг зашипело.
— Природа.
На ум пришли слова: «Преклони колено и дотянись до звезды». Адэр опустился на колени, просунул руку между фигурными столбиками и коснулся воды. Она подёрнулась зыбью, с глубины одна за другой полетели звёзды. Приближаясь к поверхности, тускнели, истончались и гасли. Звездопад! Боже всемилостивый! Тут всё наоборот. Звёздное небо под ногами, и звёзды падают… вверх.
— Идёмте дальше, — прозвучал шёпот Эша.
Увлекая за собой Малику, Адэр шёл по мостику, скользя ладонью по влажным, холодным перилам. Время от времени опускался на колени и притрагивался к воде. То же самое делали Мебо и Драго. Звездопад под ногами разгонял тьму на несколько коротких и удивительно прекрасных мгновений.
Сойдя с мостика, Эш вытащил из кармана фонарик. Командир был прав: узкий луч выхватывал из темноты фрагменты стен, моста, пятном скользил по озеру и подавлял ощущение величия пещеры.
— Странник назвал гордыню самым страшным грехом для правителя, — тихо сказал Эш. — Он говорил: «Не возносись, а присоединись к тем, кто тебя возносит». Правители династии Грассов всегда шли во дворец по Звёздной Дороге и, как вы, господин, преклоняли колено. Никто не знает, откуда эти звёзды. Здесь бездонная впадина.
— Озеро находится намного выше уровня моря. Одно из чудес света. Безусловно, — откликнулся Адэр. — Не хочу тебя расстраивать, Эш, но я знаю, что лежит на дне.
— И что там?
— Камни, которые сверкают в абсолютной темноте.
— Камни не сверкают в темноте.
— Я даже держал их в руках.
Эш пожал плечами:
— Вы видели фокус, а здесь нет никакого фокуса.
— Нет, Эш. Не фокус. Этим камням дали имя — камни Ахе.
Эш посветил фонариком себе под ноги, пытаясь скрыть на лице растерянность. Скользнул лучом по стене пещеры:
— Из грота не было выхода. Его пробили люди.







