На нашем сайте вы можете читать онлайн «Улыбка». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Улыбка

Автор
Краткое содержание книги Улыбка, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Улыбка. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Артём Демченко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
1945 год. Кёнигсберг. Хранитель Добра под обличием альтер-эго – Михаила Морозова – в составе частей Красной Армии готовится взять штурмом последний оплот форта "Дона" неприступной крепости. Сумеет ли он выжить в этом штурме и среди хаоса войны?
Художники – Акемия Капустина (https://vk.com/wiera_sd), Кристина Орловская (https://vk.com/ginkitsunearuru), Дмитрий Кулаев (https://vk.com/idrickedwards) и Zero Amperage (https://vk.com/amperage)
Улыбка читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Улыбка без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сняв с плеча верный ППС-43, дракон выдохнул и уже было хотел ринуться в бой, как вдруг чей-то голос остановил его:
– Стой! Куда ж ты бежишь, малец! Жить надоело?
Хранитель Добра обернулся. Его догнал боец из штурмовой группы в маскхалате-амёба и с ППШ-41 наперевес. В руках у него была стальная кираса, на внешней стороне которой виднелись небольшие вмятины от пистолетных пуль.
– Держи! – лейтенант передал нашему герою кирасу. – От винтовки не спасёт, конечно, но пистолетную пулю выдержит! Зуб даю! И гранат вот несколько.
– Спасибо, товарищ лейтенант! – Хранитель Добра быстро накинул панцирь на себя и закрепил гранаты на поясе. Сердце колотилось со скоростью пулемётной очереди. Ультрамариновые, словно океан, глаза застилал холодный пот. Затянув потуже ремни, чтобы кираса не спадала, дракон выдохнул и тихо сказал: – Каждый раз, как в первый: что против хеттов в лоб, что на французский редут, что на линию Гинденбурга… Ну что, дружище, разомнем кости?
– Давай, Морозов! – крикнул Космодемьянский, прячась за люком «Зверобоя».
Вдох… Выдох… Вдох… Выдох… На мгновение налитые сталью веки скрыли тёмно-синие глаза… Рывок с места! Хруст мостовой под кирзовыми сапогами, вокруг кружится смертельный хоровод из сотен пуль MG-42 и MG-34, громко хлопают очереди MP-40. Земля вспенивается от бессчетного количества попаданий, прекрасные цветы падают, скошенные ураганным огнём. Адреналин переполняет разум. Вдох, выдох, вдох, выдох… Разбивается град пуль о мощные укрепления форта, не берут твердыню снаряды.
Медленно, но верно продвигается Морозов: то схоронится, то в полуприсяде бежит. Перекат влево, перекат вправо. Терзает град пуль, словно осенний лондонский ливень, многострадальную землю. Но чувствует Хранитель Добра поддержку: молоты ударов «Зверобоя» и шквальный огонь на подавление боевых товарищей сдерживают пыл обороняющихся солдат Вермахта. Осколки кирпича разлетаются, словно пушинки. Грохот стоит жуткий. Крики, стрельба, гул взрывов… Всё ближе и ближе Хранитель Добра к заветной цели.
–Was machen Sie, Dummköpfe?! Töten ihn! Töten ihn jetzt! Schiessen! Schiessen! Feuer! – орёт из каземата немецкий командир. Слышит его Морозов. Стучит кровь в висках. В памяти проносятся мгновения ожесточенной осады Сталинграда.– Lassen Sie ihm nicht zum Mauerwerk laufen! Feuer konzertieren! (Нем.









