На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кровавый цвет вина». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кровавый цвет вина

Автор
Краткое содержание книги Кровавый цвет вина, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кровавый цвет вина. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Маргарита Нековаль) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Майя приезжает в столицу из родного поместья, чтобы выйти замуж и снискать судьбу обычной светской дамы конца 19-го века. Чужие интриги и собственные амбиции, словно дьявольский водоворот, затягивают ее в самое сердце мира страстей, порока и страшного заговора
Кровавый цвет вина читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кровавый цвет вина без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Я глядела ему вслед совершенно огорошенная не то его нерешительностью, не то его прямотой, не то гремучей смесью из этих противоположных чувств.
Глава 7: О танцах, что кружат голову
Вечером того же дня пришел ответ от Софии. Вместо письма в надушенном лавандовыми духами конверте лежала сложенная пополам карточка с красивой резной надписью:
“Граф Ульрих фон Диффенбах по случаю возвращения домой супруги, графини Вероники, и сына, юного графа Клауса, покорнейше просит Вас пожаловать на бал, имеющий место быть в его доме 27 июля 1899 года в 8 часов вечера”
К приглашению прилагалась короткая записка от Софии: “И я люблю тебя, моя девочка!”.
На сердце у меня стало хоть немного спокойнее.
Следующие дни прошли в приятных хлопотах, приуроченных к предстоящему балу. С Софией мы помирились: ездили друг к другу в гости, много смеялись и совсем не вспоминали о Конраде фон Леере. О Ларсе с некоторых пор я тоже старалась не думать. Началом тому послужил один неосторожный разговор. Когда я совсем не могла выбросить адъютанта из головы, я решилась спросить совета у Софии.
– Как наверняка распознать, что мужчина в меня влюблен? - Прямо рассказать ей я не решилась – было слишком совестно и волнительно, поэтому пришлось заходить издалека.
– Это довольно очевидно, - пожала плечами София, – Хотя, все люди разные: кто-то начинает активно ухаживать, оказывать знаки внимания, бывать в тех же местах, в каких имеешь обыкновение бывать ты…
– А если он, скажем, слишком смущен, чтобы оказывать знаки внимания? - Я постаралась придать своему лицу как можно больше невозмутимости.
София посмотрела на меня пристально и испытующе, будто силилась прочесть мои мысли.
– Смущен? Ну так пусть смущается дальше, это не моя беда. Я убеждена, что действительно стоящего мужчину любовь должна толкать на поступки: прекрасные и яркие или глупые и безрассудные, но всегда такие очаровательные. Запомни, дорогая, жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на нерешительных мужчин!
Я уже открыла рот, чтобы возразить, что не такой уж он и нерешительный, и при желании может выражать свои чувства очень даже ясно, но вовремя себя остановила.
Благо, в эти дни я была слишком занята, чтобы думать о глупостях.





