На нашем сайте вы можете читать онлайн «Марфа Ялгина». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Марфа Ялгина

Автор
Краткое содержание книги Марфа Ялгина, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Марфа Ялгина. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Максим Вишневенко) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Остров Ольхон - средоточие всей потусторонней силы Байкала, и именно сюда, в деревню Ялга, приезжает из Иркутска знахарка Марфа. Приезжает и тотчас попадает в водоворот событий, которые навсегда изменят и её и это место. Шаманы, духи, великаны с медвежьей головой, буряты, сибирские казаки - жизнь на этом острове будет очень опасной, но очень интересной.
Марфа Ялгина читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Марфа Ялгина без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Доцент суетился и был взволнован появлением девушек, как он сказал, ему звонил и Александр Павлович и даже Пётр Евграфович, но сделали они это так внезапно, что он даже не успел подготовиться. Одна из пожилых преподавательниц, бывшая в то же самое время на кафедре, на такую фразу усмехнулась и вышла, добавив, что не будет мешать разговору.
Лена скользила взглядом по листкам с каракулями и какими–то рисунками, которых оттеснили две кружки с ароматным чаем. Вера же рассматривала собеседника, который так и не присел, а стоял напротив них и не знал, куда убрать руки.
– Пётр Евграфович сказал, что Вы знаете, где находится место, о котором рассказывается в легенде про Сарму, – произнесла Лена, так и не притронувшись к чаю.
– О да! – воскликнул их собеседник, нашёл в ворохе бумаг несколько фотографий, соединённых скрепкой и протянул ей, – Это место находится на узком перешейке мыса Хоргой в средней части северо–западного побережья острова Ольхон.
На фото была изображена стена, перегораживающая мыс, вдающийся в озеро, от одного пляжа до другого. Стена была сложена из грубых камней, неплотно прилегающих друг к другу, однако отчего–то не рассыпающихся. На другом фото была ровная площадка с остатками ровного каменного круга, уже почти исчезнувшего.
– А Вы считаете, что это то самое место, где старик проводил свой ритуал, потому что иных стен на Ольхоне не обнаружено? – ехидно спросила Вера, – На место проведения в самой легенде особо ничего не указывает.
– В самой не указывает, – согласился иркутский доцент, – Но в истории про Марфу есть все необходимые пояснения.
– Этого нет в Тетради Серафима.
– Этого нет в той части тетради, которая доступна вам, девочки, – мужчина постепенно успокаивался, – Но это есть в полной версии. Саша нашёл её, как вы уже знаете.
– Это он Вам сказал? – недоверчиво продолжала Лена.
– Не совсем. – он помотал головой, – Хотя он тоже, да. Просто сама история мне была известна в полном варианте.
– И о чём в этом полном варианте говорится? – произнесла Вера, буравя взглядом собеседника.










