На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мертвец и эриль». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мертвец и эриль

Автор
Краткое содержание книги Мертвец и эриль, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мертвец и эриль. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Карина Минчик) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
В то лето несчастье обрушилось на Эсагорд – кто-то подложил хозяйской дочери палочку со злыми рунами, а затем в ворота усадьбы постучала рука мертвеца. Никто не сомневался: он пришёл за тем, чтобы забрать с собой Торгерд. И лишь эриль, знаток рун и колдовских чар, способен встать у мертвеца на пути. Но плата, которую требует эриль, может оказаться слишком большой для Эсагорда...
Мертвец и эриль читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мертвец и эриль без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Подняв голову от шитья, она вдруг увидела незнакомца - тот стоял в воротах, прислонившись плечом к столбу, и почему-то казалось, что стоит так он уже давно, никем не замеченный. Работник с вязанкой хвороста прошёл совсем близко, не обратив на него никакого внимания, как и пара служанок, тащивших вёдра из кладовой. Смюла, дремавшая у ног Торгерд, приоткрыла было один глаз и протяжно зевнула, но тут же вновь положила голову на сложенные лапы.
– Доброго дня тебе, девушка, – склонил голову незнакомец, когда она, отложив шитьё, подошла к воротам.
– И тебе доброго, путник, – осторожно ответила Торгерд. В душе её зрело чувство смутного беспокойства, внешних причин которому вроде бы не находилось, но от этого было ещё более тревожно. В голосе незнакомца не было угрозы, и на вид он не казался опасным. Одежда и меч на поясе выдавали в нём человека небедного, а черты лица были приятными, хоть и слегка смазанными, нечёткими: отведи глаза, и не вспомнишь. Но почему он не заходит во двор? Из вежливости или… Ведь говорят, что тролли не могут войти, пока кто-нибудь из хозяев не пригласит их…
– Я слышал, что в вашем доме случилось несчастье.
– Даже если и говорят, что тебе до наших бед? – прервала его Торгерд. – Шёл бы своей дорогой, чужак, пока вечер не настал.
Госпожа Ингунн непременно бы отчитала дочь за такой грубый ответ, но желания быть приветливой с тем, кто разбередил её раны, у Торгерд не было. «Стучать в её ворота», надо же так сказать! Будто речь об отвергнутом женихе!
– Погоди! Я не хотел тебя обидеть, – незнакомец сделал движение, будто хотел удержать её. – Дозволишь войти?
– Вначале скажи своё имя.
– Некоторые люди называют меня Асмундом-эрилем, – ответил тот, улыбаясь легко и немного неловко, как будто извинялся за этих людей: называют, и что с ними сделаешь? Но за его улыбкой Торгерд почудилась какая-то недомолвка, тайна, разгадать которую ей не хватало ни опыта, ни умения.
Ради такого гостя госпожа Ингунн распорядилась достать из кладовой свежие сыры и бочонок крепкого хмельного мёда, а также зарубить пару кур.






