На нашем сайте вы можете читать онлайн «Риверхилл». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Риверхилл

Автор
Краткое содержание книги Риверхилл, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Риверхилл. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Катерина Самсонова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
О враче-алхимике, на плечи которого выпала забота о целом городе. О вдове, которая искала исцеление, но нашла нечто большее. О жестокой болезни, захватившей каждый дом, словно голодный зверь.
И, когда выбор стоит между любовью и долгом, что окажется сильнее в борьбе со смертью?
Риверхилл читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Риверхилл без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
— Ведьма ты! Тебе не место в Риверхилле!
— Уж извините его, — Гальфрид помогал тому встать, — но стоит отметить, что для праведной вдовы она должна быть явно смиреннее вместо того, чтобы носиться по улицам и приставать как похотливая сучка.
Майло не остановился...
О том, чем это закончилось, неустанно говорили сорванная напополам рубаха, синяки, разбросанные по телу, разбитые костяшки и раны на лице. Гневное пламя ослепило Майло, вскипятило кровь, завладело душой, давая ударам силу. Ответные удары лишь раззадоривали, добавляя больше гнева и мстительной эйфории.
Новый всплеск горячей боли — и мир померк, разлетевшись колкими искрами.
Как Гальфрид и предупреждал, он пересилил Майло. Тем не менее, именно Гальфрид в знак примирения помог донести его до дома, когда сбежавшиеся на драку кузнец Гоуэн и его старшие сыновья, всегда поддерживавшие семью Майло, поднимали его с земли. Майло едва держался в сознании, пока его вчетвером попеременно тащили почти через весь город.
А что Элейн? Она сбежала при первой возможности, когда её погрозились изловить и наказать за «затмение душ наидобрейших людей». За ней с верёвками гнались аж до северных полей, где она удачно скрылась, и разгневанные горожане решили на том вернуться домой.
Раны затянулись, вырубив Майло до лучей заката, но иступлённая боль сохранялась долго.
Сходить бы к Гринуотер... Окунуться в её воды, утопить тьму и сожаления, утолить жажду её силой, как маслом льющуюся в лампу, дабы подтопить пламя.
Нет. Не сегодня. Завтра.
Сегодня должно было произойти ещё что-то, Майло предчувствовал это.
И оказался прав. Когда опустилась ночь, озираясь, прячась в тенях, Элейн тайком прокралась к его дому, заскреблась о рамы окон заблудшей кошкой.
Нет, он не злился, что она спровоцировала драку, он сам виноват. Но сердце так и ныло, откликаясь в синяках, ныло её печалью и чувством вины. И тогда Майло попросил Элейн выбраться в поля, соседние с древним капищем — там начали цвести лунные амаранты, эти чудные призрачные цветы. Они бы как раз пригодились для лёгкого лечебного настоя, ведь запас «Cura te ipsum» незаметно иссякал.







