На нашем сайте вы можете читать онлайн «CAIR TO, SIORA». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
CAIR TO, SIORA

Краткое содержание книги CAIR TO, SIORA, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению CAIR TO, SIORA. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яромир Стрельцов (Аркаимский)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
- Все любили Арельвин. Она была солнцем.
- Дитя Тир-Фарли вернулось домой, а с ним и Дух его матери.
- Ты дома, моя Duchteram. Добро пожаловать.
CAIR TO, SIORA читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу CAIR TO, SIORA без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
- Как я уже сказал, мне хотелось бы загладить вину и помочь тебе найти родных. – продолжил епископ, воодушевившись. – Как ты знаешь, я был знаком с твоей матерью. Поначалу нам трудно было общаться, конечно… Но постепенно мы начали понимать друг друга. У себя дома её очень уважали. – Петрус перевел взгляд на Сиору. – С учётом того, что я знаю сейчас, думаю, что она была DONEIGAD. Она назвала мне своё имя, Арельвин, и рассказала о своей семье.
Ярослав с Сиорой переглянулись, ожидая продолжения исповеди епископа.
- Она даже передала мне кулон для тебя… - При этих словах Де Сарде оттянул ворот рубашки, достав кулон, прощальный подарок леди Де Сарде.
- Госпожа Де Сарде дала мне на прощание этот амулет. Сказала, что это – семейная реликвия… - Де Сарде сжал зубы. Сиора крепче схватила его за плечо. Ярослав благодарно погладил руку девушки и поинтересовался.
- Нет, но нам могут подсказать навты, - быстро ответил Петрус. – Именно они отвезли её на континент.
- Слишком много времени прошло, - задумчиво произнес Ярослав. – Возможно, они уже ничего не помнят.
Петрус покачал головой.
- Навты записывают каждую мелочь. Наверняка у них сохранились какие-то журналы. – Петрус замолчал, пожевав сухие губы. – Так что? Попытаемся узнать, откуда ты родом? Найдём твою родню?
Ярослав посмотрел на Сиору, которая ободряюще улыбнулась.
- Конечно, хотя это и неожиданно, особенно сейчас…
- Тогда в путь! – решительно произнёс Петрус, надевая золотистый шлем.
Де Сарде тоже оделся. Путь их лежал в порт Новой Серены.
****** ******* *******
Порт Новой Серены.
Адмирал Кабрал встретила Де Сарде и его спутников понимающей улыбкой. Капитан Васко стоял рядом с ней, рассматривая большой глобус на подставке.
- Чем могу помочь, Де Сарде?
- У меня к вам очень личный вопрос, адмирал.
Женщина кивнула.
- После того, что я вам рассказала, было очевидно, что вы вернётесь. Спрашивайте.
- Вы сказали, что пленная островитянка родила меня на одном из наших кораблей, - подбирая слова, начал осторожно Де Сарде. - …
Петрус резко спросил:
- Вы знаете, какому клану она принадлежала?
Адмирал покачала головой.
- Боюсь, что нет. Я не участвовала в тех экспедициях, а старых судовых журналов и архивов у меня под рукой нет.











