На нашем сайте вы можете читать онлайн «CAIR TO, SIORA». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
CAIR TO, SIORA

Краткое содержание книги CAIR TO, SIORA, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению CAIR TO, SIORA. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яромир Стрельцов (Аркаимский)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
- Все любили Арельвин. Она была солнцем.
- Дитя Тир-Фарли вернулось домой, а с ним и Дух его матери.
- Ты дома, моя Duchteram. Добро пожаловать.
CAIR TO, SIORA читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу CAIR TO, SIORA без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Но спасибо тебе, RENAIGSE.
Ярослав кивнул и посмотрел на Сиору, которая читала кору под светом лампы, которую держал Васко.
- Сиора, что тут сказано?
- Что мы поможем священникам бороться со львами, а они за это помогут нам. Здесь ничего не сказано о душах жителей деревни и об отказе от наших обычаев! Я так и знала! – воскликнула Сиора, бросив кору Де Сарде. – Давай расскажем обо всём Эсельд!
- Конечно. Васко, прости, что твоя помощь так и не понадобилась, - сконфуженно посмотрел Де Сарде на капитана, который пожал плечами.
- Ничего страшного. Теперь Петрус сможет поговорить со своими товарищами как следует, и никто не будет никого сжигать на кострах. Это радует.
Сиора бережно сложила кору в сумку, попрощалась с Карадегом и ушла прочь. Мужчины буквально побежали за ней.
****** ****** *****
Ведрайс, хижина вождя.
Эсельд была вся в делах и заботах, но улыбнулась при виде сестры.
- Сиора, A SIR, всегда со своими новыми друзьями…
- BEURD TIR TO MAD, ESELD. – улыбнулась Сиора.
Эсельд посмотрела на Ярослава.
- А тебе что нужно? Снова о Сиоре будешь глупые вопросы задавать?
Ярослав покраснел, откашлялся и пробурчал:
- Нет, вовсе нет. Эсельд, я хочу поговорить о соглашении между вашей матерью и священниками…
Эсельд изменилась в лице и спросила с надеждой:
- Да? Тебе удалось что-то узнать о нём?
- Сначала мы пошли на Фалристель, чтобы осмотреть камень…
Эсельд обернулась к сестре.
- Сиора, ты прочла договор?
- Нет, - повесила голову девушка.
- Скорее всего, ты права, но мы не можем это доказать… - ответила печально Эсельд.
Де Сарде напомнил о себе.
- Вообще-то можем, Эсельд. Мы забрали у Карадега кору, на которой был оттиск текста записанного им договора.
- И что же там сказано?
Сиора ответила:
- Мать обещает помочь им в войне со львами. А они обещают помочь нам. О том, что они будут здесь жить, ничего не сказано.
Эсельд прорычала.
- Они нас обманули! Они оскорбили память нашей матери!
- По-моему, нам давно пора их выпроводить! – согласилась Сиора.
- Согласна. – Эсельд кивнула стоящим рядом воинам. – Пойдем.
Де Сарде поклонился, пропуская женщину вперед и кивнул Петрусу, который в этот момент подходил к хижине. Вместе небольшим отрядом они подошли к лагерю священников.











