На нашем сайте вы можете читать онлайн «CAIR TO, SIORA». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
CAIR TO, SIORA

Краткое содержание книги CAIR TO, SIORA, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению CAIR TO, SIORA. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Яромир Стрельцов (Аркаимский)) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
- Все любили Арельвин. Она была солнцем.
- Дитя Тир-Фарли вернулось домой, а с ним и Дух его матери.
- Ты дома, моя Duchteram. Добро пожаловать.
CAIR TO, SIORA читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу CAIR TO, SIORA без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Разве вам не интересно, как образуется их метка?
- У меня нет привычки копаться в чужом грязном белье! – жестко ответил Де Сарде, потерев переносицу. – Но, поскольку я не могу оставить вас одну с островитянами, то составлю вам компанию. Предупредите капитана Васко, что мы отправляемся в Дорред, к Вратам Сердца.
Женщина подошла ближе.
- Спасибо, Де Сарде.
- Только одно условие: вы ответите на мой вопрос.
- Разумеется. Что вы хотите знать?
- О чем вы с Сиорой спорили на кухне несколько дней назад? Вы обе выглядели возбужденными и злыми.
Пухлые губы женщины тронула тень улыбки.
- Я отвечу на ваш вопрос, когда мы узнаем о Пещере знания у молодых людей. Даю вам слово.
- Честное слово?
Девушка снова кивнула головой. Де Сарде махнул рукой.
- Уйдите с глаз моих!
Девушка развернулась и покинула помещение, хлопнув дверью. Де Сарде помолился богам острова, чтобы не сойти с ума с этой натуралисткой, надел офицерскую кирасу и шлем, прикрепил за спиной двуручный меч, лежащий в сундуке, а на пояс повесил пистолет.
Его ждало новое приключение… но он точно не знал, хочет ли он идти на самом деле…
****** ****** ******
Дорред, Врата Сердца, Лагерь у Кергано, ближе к вечеру.
Добравшись до лагеря, они решили переночевать и продолжить путь днем. Альфра все время что-то писала в дневнике, Васко полировал свой ягатан, а Де Сарде открыл книжечку и посмотрел на изображение Сиоры… Улыбнулся и в душе разлился безмятежный покой. Он лег спать.
Утром, покончив с легким завтраком и закусив яблоками, они отправились на северо-запад от священного круга Кергано, где впервые встретили юных островитян, когда спасли их от диких ядовитых зверей.
Они потихоньку пошли по лесной тропе, шурша листьями, которые усыпали золотисто-красным ковром окрестные чащи, то и дело в кустах или на дороге виднелись блестящие глаза лис, жевали траву высокие статные олени и беспокойно бегали тетры – птицы, не желающие летать, с пушистыми разноцветными хвостами. Овцы встречались только на пастбищах вблизи больших городов, так что эти животные – единственные мирные представители разнообразной фауны Тир-Фради.
Выбрались из чащи и стали спускаться по склону.











