Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

Краткое содержание книги Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Росс Олбак) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Япония, ранняя весна 1705 года. На ночной горной тропе князь Янагисава, фаворит и сподвижник сёгуна, встречает мальчика, который называет себя Сабуро.
Двенадцатилетний отрок выглядит совершенно обычно, но случившееся с ним столь невероятно, что Янагисава вынужден присмотреться к мальчику повнимательнее. Вскоре князь получает очередное подтверждение удивительным способностям нового знакомца и решает использовать Сабуро в своих интересах. Однако у мальчика имеются собственные планы, отступать от которых он вовсе не собирается...

Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сэнсэй, даже сев на коня, всё ещё недоумённо крутил носом и не заметил, что перед тем, как тронуться, они поплотнее задернули занавеску на окошке норимоно и прикрыли лица белыми полотенцами, которыми до сих пор повязывали головы…

***

Едва мы выехали на большак, Годзаэмон указал рукой на гору, что высилась слева:

— Знаешь, Сабуро, сказку о мальчике Момотаро[6]? Говорят, что где-то здесь и уродился волшебный плод, что старик со старухой съели!

Эту сказку мне когда-то рассказывал дед… Жили-были старик со старухой.

Пошёл однажды старик на речку рыбу ловить. Стоит с удочкой на берегу, видит — мимо яблоко-момо плывёт. Выловил его старик, да старухе своей и отнёс. Съели они тот плод и сразу на полвека помолодели! А потом у них даже дитя родилось! Так его и назвали, «мальчиком Момо»…

— Знаю, сэнсэй. Момотаро вырос и много подвигов совершил…

— А помнишь, кто ему в этом помогал?

— Собака Ину, обезьяна Сару и птица Кидзи!

— Верно. Обезьяну он у моста Сарухаси повстречал, его ты уже видел. Птицу — в деревне Торисава[7], мы скоро мимо неё проезжать будем.

За ней — село Инумэ[8]: там Момотаро своего верного пса нашёл. А заночуем в Уэнохара. Тоже большое село, говорят, что там-то и жили родители Момотаро!

— Это что же получается, сэнсэй, мы сейчас прямо по сказочным местам едем?

— Выходит, что так... Вот скажи мне, Сабуро, отчего в старину люди со зверями дружили, а теперь их съесть норовят?

— Зверь зверю рознь, сэнсэй. Умный пёс — это одно. А умный волк — совсем другое. Особенно если их целая стая.

Или тех же лис взять...

— Где это ты волчью стаю видел? — удивился Годзаэмон.

— Врать не буду, не видел. — я не стал кривить душой, но тут же не преминул похвастаться. — А вот с одиноким волком встречаться доводилось!

— Это где же?

— Да там, в горах... — поняв, что сболтнул лишнего, я неопределённо махнул рукой. — За мной шёл. Здоровенный такой...

— Это тебе со страху померещилось: волки ведь маленькие, человеку от силы по колено. И, насколько мне известно, на людей не нападают.

Может статься, что тебя сам окуриоками[9] сопровождал. Если так, это хороший знак!

Вот те раз! У них тут, оказывается, волки размером едва не с лисиц! Я вспомнил огромного белого зверя, виденного прошлым годом недалеко от нашего села. Тот был мне по грудь. А здешние, если верить Годзаэмону, человеку по колено... А в длину они каковы?[10] И кто такой окуриоками? Отчего его появление — хороший знак? Очень хотелось узнать поподробнее, но спрашивать я побоялся.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Росс Олбак! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги