На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда

Автор
Краткое содержание книги Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Росс Олбак) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Япония, ранняя весна 1705 года. На ночной горной тропе князь Янагисава, фаворит и сподвижник сёгуна, встречает мальчика, который называет себя Сабуро.
Двенадцатилетний отрок выглядит совершенно обычно, но случившееся с ним столь невероятно, что Янагисава вынужден присмотреться к мальчику повнимательнее. Вскоре князь получает очередное подтверждение удивительным способностям нового знакомца и решает использовать Сабуро в своих интересах. Однако у мальчика имеются собственные планы, отступать от которых он вовсе не собирается...
Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Выглядел он ужасно: на лбу испарина, лицо измято, под глазами мешки. Толстяка била мелкая дрожь, а кожа приобрела зеленоватый оттенок. Такое бывает, когда гнилой рыбы поешь.
— Неважно выглядите, господин Исияма! — заметил Годзаэмон. — Как вам спалось?
— Ох, Ватанабэ-сама, ночь была просто ужасной! Сначала меня тошнило, сильно болел живот, но, худшее началось потом. Представляете, десятки черепах вцепились своими страшными зубами в мою плоть! А отовсюду ползли всё новые и новые, присоединяясь к своим сородичам.
— Да уж, такого никому не пожелаешь! Но ведь вы вчера хорошенько перебрали сакэ, что, видимо, плохо сказалось на вашем сердце. Отсюда и подобные сновидения…
— Нет-нет, это было нечто иное! Ведь сны я вижу, как и все люди. Зрение потерял в отрочестве после болезни, поэтому слеп я лишь когда бодрствую… Но если это и был сон, то, несомненно, вещий! — вздохнул Господин Шестой.
— Удивительный сон, господин Исияма! Неужели сама Босацу[7] Сострадания? Многоликая и многорукая?
— Да, в этом не может быть никакого сомнения! А явилась она мне в одной из своих ипостасей… Известно же, что, появляясь в мире людей, Каннон может принимать трижды десять и ещё три разных обличья.
— И что же было дальше? Чем всё закончилось?
— Ох, не знаю, закончилось ли… В этот раз, не в силах более терпеть, поклялся я, что не только черепашьего — ничьего мяса отныне и в рот не возьму! Только это уже совсем под утро было. После того, как я произнёс слова клятвы, тело моё обрело, наконец, покой, а когда милосердная Каннон исчезла, то прекратились и душевные терзания.
— Думаю, что если вы не нарушите данного слова, подобные видения вас более не побеспокоят. Знаете, мне доводилось слышать о похожем происшествии в городе Ниигата…
— Простите, Ватанабэ-сама, но я даже слушать не хочу, что там было в Ниигате! Мне сейчас и своих страхов хватает.




