На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда

Автор
Краткое содержание книги Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Росс Олбак) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Япония, ранняя весна 1705 года. На ночной горной тропе князь Янагисава, фаворит и сподвижник сёгуна, встречает мальчика, который называет себя Сабуро.
Двенадцатилетний отрок выглядит совершенно обычно, но случившееся с ним столь невероятно, что Янагисава вынужден присмотреться к мальчику повнимательнее. Вскоре князь получает очередное подтверждение удивительным способностям нового знакомца и решает использовать Сабуро в своих интересах. Однако у мальчика имеются собственные планы, отступать от которых он вовсе не собирается...
Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сабуро́. Книга 1. Внук своего деда без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Ну не смог я с ним справиться, как ни пытался! И ни чуточки о том не пожалел.
***
В темном чреве сундука, бережно сложенная, лежала японская мужская одежда. Халат-кимоно[11], зипун-хаори[12], да штаны-хакама[13]. По торжественным дням дед во всё это наряжался. Свитки, голландская книжка с картинками, сложенная в несколько раз карта. Знакомые вещи. А вот плоский короб из крашеной бересты я видел впервые…
Я вынул его и поставил на пол рядом с сундуком. Поколебавшись, снял крышку. Внутри обнаружилась стопка почти одинаковых тонких дощечек.
Десять дощечек, десять имён — все, кто отправился с дедом в последнее плавание. В мешочках оказались человеческие волосы. Если бы каким-то чудом хозяину «Нисики-мару» удалось вернуться на родину, у него было, что передать семьям погибших…
Бережно уложив поминальные дощечки обратно в короб, я продолжил исследовать содержимое сундука.
Отложив кошель в сторону, я снова заглянул в сундук. В нём оставался лишь пустой кожаный мешок да лежащий рядом клубок серой шерсти. Наверное, дед на зимние носки отложил…
Больше в сундуке ничего не было, и я уже собрался было сложить все вещи покойного обратно, когда клубок вдруг пошевелился. Померещилось, подумал я.
— Уми Тамаси[14]. Морская душа, так обо мне говорят. А ты — Васа, Васин сын. Хотя имя Сабуро мне нравится больше. Ведь так тебя называли в этом доме?
Откуда ему это известно? Дед прозвал меня так, считая за третьего сына: двое родных остались на его родине[15]. Деда и самого звали Сабуро...







