На нашем сайте вы можете читать онлайн «Король русалочьего моря». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Король русалочьего моря

Автор
Краткое содержание книги Король русалочьего моря, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Король русалочьего моря. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (T. K. Laurell) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Европа — на пороге самой страшной из войн, но у тех, кто принадлежит к тайному народу магов — свои беды. На плечах потомков благородных семей лежит бремя древних тайн, а Дар, способный творить чудеса, не спасёт от старых проклятий. Чтобы начать действовать, когда надвигается буря, им необходимо понять, кто же они есть.
Король русалочьего моря читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Король русалочьего моря без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Все оставшееся время. Вон!
После звеневшего сталью и гудевшего от защитных заклятий фехтовального зала — и даже шелестящего осенними листьями парка — очередной кабинет был почти оглушающе тихим. Шагнувший за порог первопроходцем Франц едва не наступил на чучело крокодила, лежавшее на пути, качнулся назад, и в дверях образовалась небольшая куча мала, пока самые решительные выясняли, кому идти первым, а самые любопытные заглядывали им за плечо.
Наконец разобрались и стали заходить — аккуратно, чтобы не наступить на чучело и не снести что-нибудь.
— Спокойно, Рудольф.
Неожиданно оказавшийся живым крокодил послушно захлопнулся и с деловитой важностью прошествовал прочь, не обращая внимания на ноги, которые торопливо убирались с его пути. А тот, кто им столь непринужденно распоряжался, оторвался от книги и выпрямился. Роста он был невысокого, высотой лба был обязан лысине, да и остатки волос были седыми и уже тонкими; на лице выделялись разве что длинный, острый нос и ямочка на круглом подбородке.
— Здравствуйте, дамы и господа. Не толпитесь там... выбирайте, где вам удобнее.
Латынь его была хорошей, уверенной и чистой — но вот легчайший акцент показался Ксандеру даже не просто знакомым, а прямо-таки родным.
— Мое имя Ян Баптист ван Гельмонт, — немедленно же развеял все сомнения мягкий, чуть журчащий, голос учителя. — Да, — он кивнул в сторону тут же застывших иберийцев, — именно так. Я нидерландец.
Последнее слово он произнес вовсе не на латыни, и это Nederlander упало в тишину, как камень в омут. Все молчали: иберийцы — так, будто он сказал непристойность, фламандцы — так, будто услышали глас с небес, а остальные — выжидательно, то ли не веря ушам, то ли любопытствуя, что будет дальше.
Профессор их не разочаровал.
— Поэтому, — все так же мягко продолжил он, — в моем классе извольте обойтись без глупостей, предупреждаю вас заранее.






