На нашем сайте вы можете читать онлайн «Нефритовый век». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Нефритовый век

Автор
Краткое содержание книги Нефритовый век, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Нефритовый век. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Кремнёв) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Мастер Ши-лэй открыл двум своим любимым ученикам тайну путешествий в грядущее, а затем бесследно исчез. Ученик Чжэн отправился на его поиски: ему нужна помощь мастера, чтобы предотвратить страшную беду, которая скоро обрушится на все Девять пределов из-за того, что людям стали доступны перемещения между эпохами. К нему присоединяются лисица-оборотень, беспутный монах-пьяница, капитан летающего корабля и его скромный помощник, у каждого из них своя причина для встречи с мастером. Второй любимый ученик Ши-лэя, Цзя, намерен иначе распорядиться тайной: у него большие планы на грядущее Поднебесной.
Нефритовый век читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Нефритовый век без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Полумрак тронного зала Циньского дворца, огонь свечей мечется по каменным стенам и цветным полотнам.
– Ты думал обставить меня, братишка? – довольно произнес Цзя. – Мой мир наступит – и всё тут.
А затем пнул изо всех сил по торчащей из груди стреле.
И Чжэн очнулся еще раз.
Костер догорал.
Чжэн видел, как монах тыкает в него палкой, разгребая угли и кутаясь в свою робу, но за хворостом не идет: лень. Солнце уже поднялось и освещало предгорья Нэйшань, они были хорошо видны к югу отсюда. Где-то там, по ту сторону перевала, в одной из пещер этой горы жил учитель, встреча с которым казалась теперь неизбежной.
Это был уезд Цзиншань, родина Чжэна и Цзя.
Чжэн попытался подняться на локте, чтобы оглядеться, но грудь пронзило болью. Кажется, Сяосяо Шэнь и лисица перевязали его, пока он был без сознания.
– Очнулся, – проворчал недовольный голос девушки где-то над ухом. Чжэн едва сумел повернуть голову. Цзяо-ся сидела на траве в позе лотоса, смотрела куда-то на восток.
– Где ребенок? – спросил он.
– Похоронили в чаще, – отозвался монах. – Ты был без сознания несколько дней, что еще оставалось.
Лисица молчала. Потом, будто закупорив сосуд со злостью, да так, что он зазвенел у нее внутри, подала голос, холодный, почти ледяной:
– Меня там не было, Чжэн, но я видела, что произошло. Можешь мне ответить, за что именно ты там бьешься?
Воин поежился от сырого холода, которым потянуло от предгорий.
– За мир, в котором живу, – просто ответил он. Что тут надо еще объяснять.
– Оглянись вокруг, – показала головой девушка, а восходящее солнце вспыхнуло в ее волосах.
Стоит, подумал Чжэн. Но вслух больше ничего не сказал.
– Ладно, – лисица поднялась. – Я тоже хочу найти мастера. Но запомните: это не значит, что мы идем вместе. Мы просто двигаемся рядом в одной сторону.
И все же темные существа, эти лисы, в сердцах подумал Чжэн Вэньдао. Все попытки перевоспитать это создание – лесному коту под хвост. Теперь еще наблюдать все время ее угрюмое лицо, с тоской понял он.
– Ой, да хватит вам, ребятки, – примирительно заворковал монах, грузно встал с места, поправил рясу и подставил довольное круглое лицо лучам солнца. – Поправишься – и переберемся на ту сторону, через перевал. Только вином надо запастись, – с грустью добавил он. Похоже, за ночь тыква-горлянка опустела, и не в первый раз.
– Как мы переберемся? Не легче ли обойти? – спросил Чжэн.










