На нашем сайте вы можете читать онлайн «Крижане кохання ГУЛАГу». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Крижане кохання ГУЛАГу

Автор
Дата выхода
14 сентября 2020
Краткое содержание книги Крижане кохання ГУЛАГу, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Крижане кохання ГУЛАГу. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Галина Горицька) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Навесні 1953 року Геннадія Петровича, колишнього майора держбезпеки, відрядять у «відпустку» за політичною статтею 58 Кримінального кодексу УРСР. Раптом дорогою до місця призначення, куди його везли в «столипінському» вагоні, він почне співати улюблену пісню бандерівців «Ще не вмерла України ні слава, ні воля…». Цієї пісні його навчили на Закарпатті, де він працював під глибоким прикриттям.
Чи справді він став українським патріотом, чи через загрозу, що на нього чатує на етапі, він затягуватиме щосили гімн Карпатської України?..
Крижане кохання ГУЛАГу читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Крижане кохання ГУЛАГу без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Пiдготовка до ювiлею почалася на початку п’ятдесятих рокiв, а самi урочистостi тривали весь рiк з масштабними парадами, гучними промовами з трибун, що неодмiнно передавали по радiо, й прилизаними статтями в перiодицi.
Проте до всього того, що слугувало тiльки вишенькою на тортику пропаганди наднацiональноi спiльноти «радянського народу», додавався ще й ласий шмат того кренделю у виглядi розроблених i затверджених ЦК КПРС «Тез про 300-рiччя возз’еднання Украiни з Росiею (1654–1954)». Аби було правильне, а головне – однакове трактування, сформульованi у цьому циркулярi оцiнки лягли в основу всiх дослiджень iсторii Украiни, котрi набули в п’ятдесят четвертому особливоi популярностi з огляду на визначний ювiлей.
Особливого поширення в сiчневiй перiодицi набули статтi про одвiчне прагнення украiнських письменникiв до возз’еднання свого народу з Росiею: «Мрii Франка про возз’еднання украiнського народу, роздiленого iноземними загарбниками, нерозривно зв’язанi з закликом до братерського еднання з единокровним росiйським народом, за допомогою якого украiнський народ тiльки i зможе здiйснити своi вiковiчнi прагнення – об’еднати своi землi в единiй державi.
І вже ставало зрозумiлим пiсля першоi ж подiбноi популiстськоi статтi, що украiнський народ без росiйського вже нiяк. І тiльки смерть iх розлучить…: «1 (11) жовтня 1653 року в Москвi на Земському соборi було позитивно розв’язано питання про возз’еднання Украiни з Росiею. 8 (18) сiчня 1654 року в Переяславi (до 30.











