На нашем сайте вы можете читать онлайн «Шлях меча». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Шлях меча

Автор
Жанр
Дата выхода
01 ноября 2008
Краткое содержание книги Шлях меча, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Шлях меча. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Генри Лайон Олди) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Клинок, вдумливий, як людина. Людина, небезпечна, як клинок. Вони поруч, навіть разом, проте не чують один одного. І лише пройшовши через смерті близьких і мало не загубивши себе, вони стануть друзями, майже єдиним цілим.
Шлях меча читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Шлях меча без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Тiльки…
– Що – тiльки?!
– Тiльки, може, тобi краще поки що тут посидiти? Небезпечно зараз у мiстi… Та й рука в тебе… А емiровi я повiдомлю, ти не хвилюйся!..
І Фальгрим швидко пiшов геть, дивно зсутулившись, немов пiд вагою свого еспадона.
Я не повiрив. Я вирiшив, що свiт перевернувся. Фальгрим Бiлявий, мiй друг i постiйний суперник, але в першу чергу все ж – друг, друг, друг… нi, не мiг вiн сказати таке!
Не мiг.
Але сказав.
І звiдки вiд довiдався про мою руку?
Чи вiн зовсiм не те мав на увазi?
Хоча з рукою все якраз просто: мабуть, Друдл уже роздзвонив по всьому Кабiру про вар’ята Чена i його залiзну руку…
Утiм, Фальгрим обiцяв-таки повiдомити про мене емiровi, i ця думка трохи заспокоiла мене.
Як виявилося, марно – анi цього, анi наступного дня по мене нiхто не прийшов.
11
Тепер менi здавалося, що весь Кабiр, усi друзi, а, може, i Той, хто чекае мене в раю, – проти мене.
І побачив Чин.
Чин!
Чорного Лебедя Хакаса… i, схоже, вона знала, де мене шукати.
Знала…
І вiдповiдь на мое запитання була написана на ii обличчi – сумному, але непохитному.
Ось так ми стояли одне навпроти одного, роздiленi гратами, а тодi я вiдвернувся, щоб не бачити, як Чин iде.
Поговорили… лети, лебедю.
Отодi я й напився по-справжньому. І бив рукою об стiну, i зривав iз себе кляте залiзо, i плакав, як дитина, i заснув, i бачив жахи…
12
…Схоже, я знову заснув, тут-таки за столом – бо прокинувся вiд крику. Я не одразу змiркував, що вiдбуваеться, я гадав, що це черговi жахи, до яких я вже почав потроху звикати.
Нi, це був не сон, i з вулицi чулося люте бряжчання зброi – не так, не так вона мусила бряжчати! – i крик.
Жiночий крик.
Чин!.. Вони пiдстерегли ii!
Здаеться, я закричав – нi, я заверещав так, що перекрив шум i брязкiт зброi.
– Коблане! Хто-небудь! Рятуйте! Випустiть мене, покидьки! Там… там убивають Чин! Коблане! Та де ж ви всi?!..
І нiхто менi не вiдповiв.
Я кинувся до дверей – i несподiвано вони розчинилися, ударивши мене, i на порозi зринув Друдл iз iдiотською усмiшкою до вух.











