На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сон тіні». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — История, Исторические приключения. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сон тіні

Автор
Дата выхода
25 ноября 2019
Краткое содержание книги Сон тіні, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сон тіні. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталена Королева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Наталену Королеву (1888–1966) називали Понтійською Амазонкою, княжною іспанського роду, забутою ґрандесою, письменницею світової теми, письменницею-казкою, найекзотичнішою постаттю у нашій літературі. Саме її життя – це вже чудова підстава для створення захоплюючого серіалу, де є все – таємниці мадридського двору, королівські інтриги, велике кохання, карколомні воєнні пригоди…
Батьком письменниці був граф Адріян-Ґеорґ Дунін-Борковський зі старовинного українського шляхетського роду, одна гілка якого сполонізувалася, а друга – збагатила козацьку старшину.
Мати походила з не менш старовинного іспанського роду і називалася Марія-Клара де Кастро Лячерда Фернандес де Кордоба де Медіначелі і Фіґероа.
Відома авторка неодноразово перевиданих «Легенд старокиївських» Наталена Королева написала кілька історичних повістей і романів, які, на жаль, і досі не всі знайомі сучасному читачеві. Але це справа часу.
До цього видання увійшли два романи, події яких відбуваються за часів римського імператора Публія Елія Адріяна (117–138).
Роман «Сон тіні» був виданий у 1938 році і востаннє перевидавався у 1991-му. Натомість його продовження – «Останній бог» – залишалось у рукописі в празькому архіві і зараз видається вперше.
Сон тіні читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сон тіні без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Якщо до шиночку, то дiйсно… Попiни й таберни нам справдi не по дорозi.
– Попiни, попiни, – передражнив Гелене фiлософ Стробус. – Жiнота, скажiм для прикладу, говорить найкраще про те, чого не тямить. – І з цими словами сховався.
– Ізi-i! Не дуй же так у жарiвню! Посиплеш сажею всi моi ексомiди, – повернулась грекиня до жарiвнi. – Але я, власне, не розумiю, чого ти так радiеш?
– Як тобi це зрозумiти, мила Геленiон, коли ти взагалi не тямиш, що то таке радiсть!
– Навпаки. Саме тепер, коли в мiстi цезар, i коли я маю стiльки замовлень, я це розумiю дуже добре.
– Не гнiвайся на мене, але ж ти розумiеш тiльки радiсть матерiальну. А я от не розумiю: навiщо тобi стiльки грошей? Ти ж i так маеш найбiльшу частину нашого дому
– Що частина? Я хочу мати цiлий дiм, власний, у рiдному Коринтi, з великим виноградником i з чудовим видом.
– І тодi, Геленiон, перестанеш бути митцем. Не робитимеш своiх чудових ваз. Не лiпитимеш своiх прекрасних фiгурок. Мистець, коли стае заможним, для золота зраджуе мистецтво, каже Батил.
– Багато ви тямите з вашим Батилом. Справдi, тодi я не робитиму статуеток для гендлярiв бобами чи оливками. Ага! Ти згадала про Батила. Приходив тут Квакус. Побоявся вiддати диптихон. Казав прийде ще раз. Бо Батил тебе конче кличе сьогоднi до школи.
Ізi перенесла пiд перголою ближче до столу жарiвню й розставляла на столi двi миски, поклала ложки.
– Ну ось i ясний мiсяць мiж вранiшнi зорi, – лагiдно промовив Стробус, виходячи вмиватись до фонтана
На кам’янiй лавi зауважив Ізiн плащ, пакунок i своi сандалii.
– Дитино моя! Таж ти щойно вернулась? А спiваеш, нiби ти спала цiлу нiч! Коли ж ти виспишся?
– Як буде змога, пополуднi, – вiдповiла Ізi.
– Ну, що ж ти там бачила на симпозiонi? Багато було римських гостей?
– Багато… Але, як бiгла додому, мене спинили нiчнi вартовi – вiгiлii. Тепер iх сила ходить вулицями. А як я пiдходила до Ростри, чула я iхню розмову.
– Дитино моя, двi речi не цiкавлять фiлософа. Це – скажiм для прикладу – кохання i полiтика. Але вiдповiм тобi коротко: розумiеш, що то е сила, а що воля? Так от: цезар Адрiан це – сила. А сенатор Татiан – воля. Sapienti sat. Finis.
Стробус сiв до столу, узяв ложку.
– А тепер, Геленiон, до справи.









