На нашем сайте вы можете читать онлайн «Черлене вино. Манускрипт з вулиці Руської (збірник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Черлене вино. Манускрипт з вулиці Руської (збірник)

Автор
Дата выхода
22 марта 2013
Краткое содержание книги Черлене вино. Манускрипт з вулиці Руської (збірник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Черлене вино. Манускрипт з вулиці Руської (збірник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роман Іваничук) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
У романі «Черлене вино» відтворено події ХV століття: героїчна оборона Олеського замку, маленького острівка народної волі, що кинув виклик можновладній шляхті. «Манускрипт з вулиці Руської» воскрешає перед читачем Львів кінця ХVІ – початку ХVІІ століття, Львів періоду перших братських шкіл, в яких зароджувалися ідеї визвольної війни майбутньої Хмельниччини.
Черлене вино. Манускрипт з вулиці Руської (збірник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Черлене вино. Манускрипт з вулиці Руської (збірник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
]: вiд Маська Калениковича з Понюшкова, Іваська Калдубицького з Пониковець, Костаса Жмудського з Пiдлисся – родовитого литвина, батько якого ще за Любарта осiв у Галичинi, Дзюрдзя Струтинського з Суходолу, Януша Пiдгорецького з Пiдгiрцiв, Нега Стрибоцького з Кутiв, Демка з Ожидова. Ішли кiннi й пiшi, у кольчугах, караценах i шоломах, з карабелами i гакiвницями, iшли i в свитах – неозброенi. Їх зустрiчали в замку литаврами i сурмами, i заздрили гоноровiй ратнiй службi кметi, якi платили дань медом, воском i борошном, робiтнi люди, що працювали на валах, i каланники, яких залишили обробляти землю.
Йдуть i нинi з самого ранку. В Одеську вже нiхто й не приховуе, що Івашко Рогатинський готуеться до вiйни з Ягайлом. Усi знають: минулого тижня Свидригайло прислав з Вiльнюса гiнця. По Симеонi-лiтопровiдцю Вiтовт прийматиме вiд Сигiзмунда корону в Тракаi.
Осташко ще не позбувся гнiтючого враження вiд сну, бачив ще розкриту книгу iз збляклими лiтерами, вiн стояв на порозi своеi хатини i думав про велику битву за Волинь i Галичину, яка нинi множиться у людях i душах, зрiе на його очах, а завтра вибухне полум'ям.
Надто далеко дiм лiтописця вiд серця Клiо, – сказав уголос Калiграф. – Я пiду до вас, ратнi люди, не можна менi стояти осторонь. Може, мое скромне слово пригодиться вам у боротьбi.
У вибивану пацьорками тайстру, яку з собою принiс iз Чехiв, поклав Осташко оправлену книгу, чорнильницю з циноброю, тростинове перо i, не зачиняючи дверей у халупi, подався звивистою стежкою з Бiлоi гори до передмiстя За Брамою.
Здалеку почув голосну розмову, смiх, що долинали вiд обiйстя Галайди. Пiдiйшов ближче, зупинився. Кушнiр реготав, узявшись руками за живiт, навпроти нього стояв у кумеднiй позi проповiдника колишнiй тивун Давидовича Мартин, який пiсля тiеi нефортунноi придибенцii на Гавареччинi ходив Олеськом, називаючи себе то iнклюзником, то упирем, то Христовим апостолом.
Івашко потримав Скрибку в казнi тiльки на час весiлля, аби не псував i так не надто радiсного весiльного настрою, а потiм вiдпустив. Суддя вiдхрестився вiд Мартина, мовляв, такого вiн i у вiчi не бачив, якийсь дурнуватий смерд на свою власну руку збирав вiд його iменi чинш, не впоминався теж у Івашка, щоб видав йому Микиту. Така поведiнка дивувала державця Одеськоi землi, знав-бо вiн мстиву натуру Давидовича.







