На нашем сайте вы можете читать онлайн «Черлене вино. Манускрипт з вулиці Руської (збірник)». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Современная проза, Историческая литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Черлене вино. Манускрипт з вулиці Руської (збірник)

Автор
Дата выхода
22 марта 2013
Краткое содержание книги Черлене вино. Манускрипт з вулиці Руської (збірник), аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Черлене вино. Манускрипт з вулиці Руської (збірник). Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Роман Іваничук) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
У романі «Черлене вино» відтворено події ХV століття: героїчна оборона Олеського замку, маленького острівка народної волі, що кинув виклик можновладній шляхті. «Манускрипт з вулиці Руської» воскрешає перед читачем Львів кінця ХVІ – початку ХVІІ століття, Львів періоду перших братських шкіл, в яких зароджувалися ідеї визвольної війни майбутньої Хмельниччини.
Черлене вино. Манускрипт з вулиці Руської (збірник) читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Черлене вино. Манускрипт з вулиці Руської (збірник) без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
На пiвднi вiрним менi буде молдавський господар Олександр, на пiвночi зiпрусь об лiкоть Бориса Тверського. З Руссдорфом уклав трактат. А з Чехiв покличу Корибута. Я сильним став, королю, чуеш? – Свидригайло затиснув у руцi буздиган, прикрашений на головцi срiбними пластинками. – А коли ти не погодитися на моi вимоги, – вiн рвучко схопився з крiсла i пiдiйшов упритул до короля, – я зроблю з тобою те, що зробив ти колись iз Кейстутом! Сiдайте до столу, вашмостi, – ось вам пера, чорнило, папiр. Подай епископу причандалля, князю Семене.
Ягайло безмовно скляними, стеряними очима поглядав то на Свидригайла, то на Олесницького.
Кракiвський епископ, навдивовижу спокiйний, кивнув королевi головою:
– Присягайте i пишiть, що вiд вас вимагаеться, ваша свiтлосте.
– Ви… ви пишiть, ексцеленцiе, – простогнав король.
Коли Ягайло i Олесницький вийшли з залу у супроводi стражникiв, Свидригайло, невтримний у своiй втiсi за взяту нарештi владу, розкотисто зареготав. Але рiзко змовк i за хвилину проказав твердо:
– Вертайтеся у своi замки, панове, готуйтеся до битв.
Потiм довго мовчав, обличчя його судомила навальна лють, вiн пiдiйшов широким кроком до Гольшанського i потряс його за вилоги жупана.
– Куди дiвся Жигмонт Кейстутович, якому служиш? Чому не присягнув менi на вiрнiсть?
– Великий князю, – вiдвiв Гольшанський Свидригайловi руки. – Не подоба тобi загравати з Борисом Тверським, запеклим ворогом католикiв. Ти забув, що литовськi князi – римського вiросповiдання.
– Тут стою, тут! – заревiв князь i стишився, поглянувши на Гольшанського i Юршу, що стояли один навпроти одного у понурiй, тяжкiй мовчанцi. – Панове, – мовив лагiдно, – тиран помер, почнемо ж ми по-новому правити. Щоб по ньому, який чвари сiяв, i духу поганого не залишилося…
Втiм, захиталася завiса на дверях, до тронного залу вбiг маленький чоловiчок, лементуючи:
– А я, а я, а я – куди дiнусь?
– Генне! – вдарився об поли Свидригайло.
На Михайла Осташко Калiграф, повернувшись увечерi до своеi кiмнати, яку наймав у купецькiй гостi, записав у книгу таке:
«Зрозумiвши цесарськую з Вiтовтом лiгу, же двi корони посилае Сигiзмунд – одну Вiтовтовi, а другу Юлiаннi, жонi його, поляки вирушили в поле i положишися межи лiсами на Турiй горi, аби послов з коронами похватали.







