На нашем сайте вы можете читать онлайн «Кровавая свадьба. Йерма. Дом Бернарды Альбы. Трилогия. Книга для чтения на испанском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Зарубежная литература, Зарубежная драматургия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Кровавая свадьба. Йерма. Дом Бернарды Альбы. Трилогия. Книга для чтения на испанском языке

Автор
Дата выхода
28 июня 2022
Краткое содержание книги Кровавая свадьба. Йерма. Дом Бернарды Альбы. Трилогия. Книга для чтения на испанском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Кровавая свадьба. Йерма. Дом Бернарды Альбы. Трилогия. Книга для чтения на испанском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Федерико Гарсиа Лорка) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Федерико Гарсиа Лорка – великий испанский поэт и драматург, реформатор испанского театра. Пьесы «Кровавая свадьба», «Йерма» и «Дом Бернарды Альбы» – драматическая трилогия об испанской земле, «о жгучем противоборстве страстей» и о крушении надежд женщин, главных героинь всех трех произведений. Андалусия – край не только тенистых садов, виноградников, оливковых рощ, но и область бесплодных степей и скалистых пустынь. Мотив женитьбы в трагедиях увязывается с мотивами земли, плодородия и социального равенства. Каждый из героев пьесы «Кровавая свадьба» совершает решающий выбор. Леонардо и Невеста выбирают любовь и свободу – и конь мчит их к пропасти. Мать снаряжает погоню, понимая, что посылает сына навстречу гибели. На берегу реки прольется кровь, но любовь окажется сильнее смерти.
Кровавая свадьба. Йерма. Дом Бернарды Альбы. Трилогия. Книга для чтения на испанском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Кровавая свадьба. Йерма. Дом Бернарды Альбы. Трилогия. Книга для чтения на испанском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Lo trajo.
CRIADA (fuerte). No salgas asГ.
NOVIA. ВїQuГ© mГЎs da? (Seria.) ВїPor quГ© preguntas si trajeron el azahar? ВїLlevas intenciГіn?
LEONARDO. Ninguna. ВїQuГ© intenciГіn iba a tener? (AcercГЎndose.) TГє, que me conoces, sabes que no la llevo. DГmelo. ВїQuiГ©n he sido yo para ti? Abre y refresca tu recuerdo. Pero dos bueyes y una mala choza son casi nada. Г‰sa es la espina.
NOVIA. ВїA quГ© vienes?
LEONARDO. A ver tu casamiento.
NOVIA. ВЎTambiГ©n yo vi el tuyo!
LEONARDO. Amarrado por ti, hecho con tus dos manos.
NOVIA. ВЎMentira!
LEONARDO. No quiero hablar, porque soy hombre de sangre y no quiero que todos estos cerros oigan mis voces.
NOVIA. Las mГas serГan mГЎs fuertes.
CRIADA. Estas palabras no pueden seguir. TГє no tienes que hablar de lo pasado. (La CRIADA mira a las puertas presa de inquietud.)
NOVIA. Tiene razГіn. Yo no debo hablarte siquiera. Pero se me calienta el alma de que vengas a verme y atisbar mi boda y preguntes con intenciГіn por el azahar.
LEONARDO. ВїEs que tГє y yo no podemos hablar?
CRIADA (con rabia). No; no podГ©is hablar.
LEONARDO. DespuГ©s de mi casamiento he pensado noche y dГa de quiГ©n era la culpa, y cada vez que pienso sale una culpa nueva que se come a la otra; ВЎpero siempre hay culpa!
NOVIA. Un hombre con su caballo sabe mucho y puede mucho para poder estrujar a una muchacha metida en un desierto.
LEONARDO. El orgullo no te servirГЎ de nada. (Se acerca.)
NOVIA. ВЎNo te acerques!
LEONARDO. Callar y quemarse es el castigo mГЎs grande que nos podemos echar encima. ВїDe quГ© me sirviГі a mГ el orgullo y el no mirarte y el dejarte despierta noches y noches? ВЎDe nada! ВЎSirviГі para echarme fuego encima! Porque tГє crees que el tiempo cura y que las paredes tapan, y no es verdad, no es verdad.
NOVIA (temblando). No puedo oГrte. No puedo oГr tu voz. Es como si me bebiera una botella de anГs y me durmiera en una colcha de rosas. Y me arrastra, y sГ© que me ahogo, pero voy detrГЎs.
CRIADA (cogiendo a LEONARDO por las solapas). ВЎDebes irte ahora mismo!
LEONARDO. Es la Гєltima vez que voy a hablar con ella. No temas nada.
NOVIA.








