На нашем сайте вы можете читать онлайн «Потоп. Том I». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Классическая литература, Зарубежная классика. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Потоп. Том I

Автор
Дата выхода
29 сентября 2018
Краткое содержание книги Потоп. Том I, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Потоп. Том I. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Генрик Сенкевич) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
«Потоп» – історичний роман-епопея польського письменника Генрика Сенкевича (1846—1905), лауреата Нобелівської премії з літератури (1905). Це друга частина історичної трилогії, куди також входять романи «Вогнем і мечем» та «Пан Володийовський». Сюжет «Потопу», заснований на історичних подіях, пов’язаний з так званим Шведським потопом, коли до Речі Посполитої вторглися шведи (1655—1660).
Час дії роману триває з 1654 по 1657 рік. На тлі широкої панорами життя Речі Посполитої середини XVII століття автор детально описує хід війни, на першому етапі якої, в результаті численних зрад польських магнатів, шведи практично без зусиль захоплюють країну. Велику увагу в «Потопі» приділено героїчній обороні Ясногорського монастиря, де зберігається особливо шанована в Польщі Ченстоховська ікона Божої Матері, і взагалі тій ролі, яку ця оборона зіграла в підйомі національного духу. Цей опір привів, зрештою, до відродження Речі Посполитої і повного вигнання загарбників.
У цих драматичних історичних подіях бере безпосередню участь молодий полковник Анджей Кміциц, який на початку шведського «потопу» прилучився до прошведських сил, проте потім перейшов на сторону патріотів і численними військовими подвигами спокутував провину. Багато в чому цим він міг завдячити своїй нареченій Оленьці Білевич…
Потоп. Том I читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Потоп. Том I без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
– Уже там хорунжата оршанськi затужили з неба на землю! – крикнув пан Кокосiнський.
– Не можна змушувати чекати небожат!
– Шановнi панове, – сказав тоненьким голосочком пан Рекуць-Лелiва, – я на тому весiллi всiх переп’ю!
– Моi любi друзi, – вiдповiв iм пан Анджей, – дайте менi спокiй, або краще сказати: йдiть пiд сто чортiв, дайте ж менi по своему будинку роздивитися!
– Це даремно! – пояснив пан Углiк. – Завтра зробите оглядини, а зараз час до столу. Бо там ще кiлька карафок iз повними животами стоiть.
– Ми тут замiсть вас оглядини справили. Золоте яблуко цей Любич! – зронив пан Раницький.
– Стайня добра! – вигукнув Зенд. – Є два бахмати, двi гусарськi переднi, пара жемайтiйцiв i пара калмикiв, i всього по парi, як i очей в головi. Стаднину[13 - Стаднина – осередок, де вирощують або розводять коней, який мiститься при стайнi й е частиною господарки.] завтра оглянемо.
Тут Зенд заiржав, як кiнь, усi дивувалися, що вiн так добре вмiе iмiтувати, зареготали.
– То ось якi тут порядки? – спитав утiшений пан Кмiциц.
– І пивничка мае пристойний вигляд, – пропищав пан Рекуць, – густi наливки та пляшки заплiснявiлi, як хоругви в шеренгу вишикувалися.
– Дякувати Богу! Що ж, сiдаймо до столу!
– До столу! До столу!
Але тiльки-но сiли та поналивали в чашi, як тут пан Раницький знову схопився.
– За здоров’я пана пiдкоморного Бiлевичa!
– Дурню! – обурився пан Анджей. – Як це? За здоров’я мерця пити?
– Дурню! – повторили iншi.
– Ваше здоров’я!..
– Щоб нам у цих покоях добре справувалося!
Пан Кмiциц мимоволi окинув поглядом залу i побачив на почорнiлiй вiд вiку модриновiй стiнi ряд суворих очей, що в нього втупилися. Цi очi дивилися зi старих портретiв представникiв роду Бiлевичiв, що висiли низько, за два лiктi вiд землi, бо стiна була низькою. Над портретами довгою, стрункою шеренгою висiли черепи зубрiв, оленiв, лосiв, iз коронами рогiв, деякi з них уже почорнiли, мабуть, були дуже старi, iншi виблискували бiлизною.
– Лови тут мають бути неабиякi, бо бачу, що звiра тут досить! – зауважив господар.
– Завтра на них i подамося, або пiслязавтра. Треба й околицi оглянути, – припустив пан Кокосiнський. – Ох, i щасливi ж ви, Яндрусю, що маете де голову прихилити!
– Не те, що ми! – гикнув пан Раницький.
– Вип’емо для втiхи! – запропонував пан Рекуць.











