На нашем сайте вы можете читать онлайн «Красивей не было и нет. Русские женские имена. Азбука любви. Книга первая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Серьезное чтение, Cтихи, поэзия, Стихи и поэзия. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Красивей не было и нет. Русские женские имена. Азбука любви. Книга первая

Дата выхода
19 августа 2020
Краткое содержание книги Красивей не было и нет. Русские женские имена. Азбука любви. Книга первая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Красивей не было и нет. Русские женские имена. Азбука любви. Книга первая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Юрий Дмитриевич Бердников) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Серия «Азбука любви» — это поэтическая галерея ярких имён и образов юных прелестниц из девяти стран мира. Первая книга серии знакомит читателя с русскими именами и их очаровательными обладательницами, славящимися не только своей красотой, но и характером — бойким, озорным и открытым. А кто и откуда родом — из Мышкина, Петербурга или Москвы? Не в том суть, куда важнее: «тебе семнадцать, ты — влюбилась…»
Красивей не было и нет. Русские женские имена. Азбука любви. Книга первая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Красивей не было и нет. Русские женские имена. Азбука любви. Книга первая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Представь себе, я также поступаю,
когда добиться женщины хочу:
без колебаний ей судьбу вручаю —
как перевод подстрочный толмачу.
Оксана – вариант имени Ксения —
гостья, чужестранка (греч.)
Майя. Экстрасенс
В тумане магии внезапно показалось:
тебя над бездной за руку держу.
И вот уже сомнение закралось —
вдруг бедствия не упрежу?
Сеанс окончив, рассмеёшься… скажешь —
ну как же ты походишь на юнца!
Мой дух-хранитель день и ночь на страже,
а жизнь подвластна замыслу Творца.
Майя – от названия месяца май (лат.);
видимость, иллюзия (арийск.)
Ника. Каскадёр
Не побоишься прыгнуть с парашютом,
пройти сквозь полыхающий огонь,
и кажется – живою остаёшься чудом,
когда идёшь по встречной на обгон.
Но как наивна и доверчива в постели,
как будто бы вчера из недотрог —
не с Евой ли проводишь параллели,
отбросив храбро фиговый листок?
Ника – победа (греч.)
Виктория. Имиджмейкер
В глазах толпы всю жизнь неисправим,
меняя жён, любовниц и подруг —
но сколько б ни был тесен этот круг,
с тобою рядом я несокрушим.
Весь мир – и мы! У нас сейчас цейтнот,
и пусть тебя нет в режиссёрских списках —
ты прима для меня, а не статистка.
И на тебя похож стрижей полёт…
Виктория – победа (лат.)
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Узреть богинь в проказницах смешных
Римма. Завуч
Вошла – мгновенно класс притих:
такая царственность и строгость,
с монеты римской списан лик,
внушивший всем мальчишкам робость.
Подростком пожалел я вновь,
что не был в прошлом гимназистом —
хранил бы тайную любовь,
а после стал бы беллетристом.
Римма – римлянка, римская (лат.)
Лера. Нагая купальщица
Мальчишек озорную стайку
случайно вынесло на пляж,
укрытый от сторонних глаз,
и лишь спугнуть успели чайку:
– смотри-ка, Лера! Нужен паж?
Нас ветром сдуло. Мы сбежали.
Ах, девушки! Когда б вы знали,
как долго будут помнить вас.
Лера – уменьш. от имён Валерия, Калерия, Элеонора
Ася. Соседская девчонка
Сияет свежестью листва,
и день исполнен щегольства.
В лугах – покос. Растут стога.
Застыла времени река.
Ты так безоблачно юна,
но всё решать уже вольна.
Гуденье ос… И тишина —
мне настежь дверь отворена.
Ася – уменьш. от имён Агнесса и Агния
Таня.











