На нашем сайте вы можете читать онлайн «La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Прочая образовательная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке

Автор
Дата выхода
20 мая 2019
Краткое содержание книги La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Висенте Бласко-Ибаньес) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей роман одного из крупнейших испанских писателей конца XIX – первой трети XX века Висенте Бласко Ибаньеса (1867–1928). В книге приводится неадаптированный текст романа. Сохранена орфография оригинала.
La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Robledo quedо junto а la mesa, cerca de aquellas mate-rias preciosas y alquiladas defendidas por la servidumbre. La condesa abandonо su brazo para contestar а los que la felicitaban. Satisfecho de que la poetisa le dejase en paz por unos instantes, fuе examinando la mesa, con un plato y un cuchillito en las manos. Como el ma?tre d’h?tel y sus acоlitos estaban ocupados en atender al p?blico, pudo avanzar entre aquella y la pared, y cortо tranquilamente un pedazo del pastel mаs majestuoso.
Su fisonom?a fuе reflejando las distintas fases de una gran revoluciоn interior. Primeramente mostrо asombro, como si presenciase un hecho inaudito que trastornaba todas las reglas consagradas; luego, indignaciоn; y, finalmente, rencor.
Abandonо а Robledo, y fuе al encuentro del pianista, que rondaba la mesa, pasando de un criado а otro para repetir sus peticiones de emparedados y de copas.
– Dеme su brazo… Beethoven.
Al deslizarse entre dos grupos, dijo, mostrando al m?sico:
– Voy а escribir cualquier d?a un libreto de оpera para еl, y entonces la gente se verа obligada а hablar menos de Wаgner.
Se lo llevо al gran salоn, que estaba ahora desierto, y le hizo sentarse al piano, empezando а recitar а toda voz, con acompa?amiento de arpegios. Pero las gentes no pod?an despegarse de la atracciоn de la mesa, y permanecieron sordas а los versos de la due?a de la casa, aunque fuesen ahora servidos con m?sica.
Los invitados de mаs distinciоn formaban grupo aparte en la plaza donde estaba instalado el buffet, manteniеndose lejos de las otras gentes reclutadas por la noble poetisa. Robledo viо en este grupo а los marqueses de Torrebianca, que acababan de llegar con gran retraso, por haber estado en otra fiesta. Elena hablaba con aire distra?do, pronunciando palabras faltas de ilaciоn, como si su pensamiento estuviese lejos de all?.











