На нашем сайте вы можете читать онлайн «La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Знания и навыки, Учебная и научная литература, Прочая образовательная литература. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке

Автор
Дата выхода
20 мая 2019
Краткое содержание книги La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Висенте Бласко-Ибаньес) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Описание книги
Предлагаем вниманию читателей роман одного из крупнейших испанских писателей конца XIX – первой трети XX века Висенте Бласко Ибаньеса (1867–1928). В книге приводится неадаптированный текст романа. Сохранена орфография оригинала.
La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу La terra de todos / Соблазнительница. Книга для чтения на испанском языке без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Al salir de la biblioteca encontrо Robledo а varias personas sentadas en el recibimiento y aguardando pacientemente. El ayuda de cаmara, con una confianza extemporаnea y molesta para еl, murmurо:
– Esperan а la se?ora marquesa… Les he dicho que el se?or hab?a salido.
No a?adiо mаs el criado; pero la expresiоn maliciosa de sus pupilas le hizo adivinar que los que esperaban eran acreedores.
El suicidio del banquero hab?a dado fin al escaso crеdito que a?n gozaban los Torrebianca. Todas aquellas gentes deb?an saber que Fontenoy era el amante de la marquesa.
Comprendiо ahora que su amigo tuviese miedo y verg?enza de ver а los que le rodeaban en su propia casa y permaneciese aislado en su biblioteca.
A media tarde hablо por telеfono con еl. Elena acababa de regresar de su correr?a por Par?s, mostrаndose satisfecha de sus numerosas visitas.
– Me asegura que por el momento ha parado el golpe, y todo se irа arreglando despuеs – dijo Torrebianca, no queriendo mostrarse mаs expansivo en una conversaciоn telefоnica.
Cerrada la noche, volviо Robledo а la avenida Henri Martin. Hab?a le?do en un cafе los diarios vespertinos, no encontrando en ellos nada que justificase la relativa tranquilidad de su amigo. Continuaban las noticias pesimistas y las alusiones а una probable prisiоn de las personas comprometidas en la escandalosa quiebra.
Viо otra vez sobre una mesa de la biblioteca los mismos periоdicos que еl acababa de leer, y se explicо el desaliento de su amigo, quebrantado por el vaivеn de los sucesos, saltando en el curso de unas pocas horas de la confianza а la desesperaciоn.
Mirо Robledo а todos lados, fijаndose en la mesa y otros muebles de la biblioteca.
– ?Hay gente ah? fuera? – preguntо Torrebianca.
Como parec?a conocer las visitas molestas que durante el d?a hab?an desfilado por el recibimiento, Robledo no pidiо una aclaraciоn а esta pregunta, limitаndose а contestarla con un movimiento negativo.











