Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle

На нашем сайте вы можете читать онлайн «Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Детские книги, Зарубежные детские книги. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.

0 баллов
0 мнений
3 чтения

Дата выхода

22 июня 2021

Краткое содержание книги Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle, аннотация автора и описание

Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Хью Лофтинг) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.

Описание книги

Детская история Hugh Lofting про Доктора Дулиттла для изучения английского языка. Книга построена следующим образом: оригинальный текст [полная транскрипция этого текста] - перевод (средний между художественным и дословным), и далее контекстный перевод каждого слова из текста. Устаревшие слова и значения отмечены отдельно (их совсем немного). Неправильные глаголы даны во всех формах, выделены фразовые глаголы и устойчивые сочетания. По итогу получился прекрасный материал для изучения лексики и легкого чтения английской классики.

Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно

Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Только подумать, завтра будет сто шестьдесят девять лет с тех пор, как я была здесь!

2) dear – [d??] – дорогой; любимый; 1) old – [??ld] – старый; 2) Africa – [??fr?k?] – Африка; 3) sigh – [sa?] – вздыхать; ахнуть; 1) good (better; best) – [??d (?bet?; best)] – хороший (лучше; самый лучший); 1) get (got; got/gotten) back – [??et (???t; ???t/???tn?) ?b?k] – вернуться; 1) just – [d??st] – лишь; просто; 1) think (thought; thought) – [???nk (???:t; ???:t)] – думать; 1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\?m\?z\?: (w?z\w?:, bi:n)] – быть; 2) hundred – [?h?ndr?d] – сотня; 3) sixty – [?s?kst?] – 60; 2) nine – [na?n] – девять; 1) year – [?ji?] – год; 3) tomorrow – [t??m?r??] – завтра; 1) since – [?s?ns] – с тех пор как

And it hasn’t changed a bit! – Same old palm-trees; same old red earth; same old black ants! There’s no place like home!” – [?nd ?t ?h?znt t?e?nd?d ? b?t – se?m ??ld p??m tri?z; se?m ??ld red ???; se?m ??ld bl?k ?nts ?e?z n?? ?ple?s ?la?k h??m] – И она совсем не изменилась! Всё те же пальмы, всё та же красная земля, всё те же черные муравьи! Нет места лучше дома!

1) change – [?t?e?nd?] – меняться; 2) notabit – [n?t ? b?t] – ничуть; нисколько; 1) sameold – [se?m ??ld] – всё тот же; все те же; 1) same – [se?m] – тот же самый; 1) old – [??ld] – старый; 3) palmtree – [p?:m tri:] – пальма; 5) redearth – [red ?:?] – краснозём; красноцветная почва; 1) black – [bl?k] – черный; 3) ant – [?nt] – муравей; 1) place – [?ple?s] – место; 1) like – [?la?k] – как; подобный; похожий; 1) home – [h??m] – дом

And the others noticed she had tears in her eyes – she was so pleased to see her country once again – [?nd ?i ????z ?n??t?st ?i h?d ?t??z ?n h?? a?z – ?i w?z ?s?? pli?zd tu ?si? h?? ?k?ntri w?ns ???en] – Остальные заметили слёзы в её глазах.

Она была так рада снова увидеть свою страну.

1) others – [????z] – другие; 2) notice – [?n??t?s] – заметить; обратить внимание; 1) have\has (had; had) – [h?v\h?z (h?d; h?d)] – иметь; 3) tear – [?t??] – слеза; 2) eye – [a?] – глаз; 1) be\am\is\are (was\were; been) – [bi:\?m\?z\?: (w?z\w?:, bi:n)] – быть; 2) pleased – [pli:zd] – довольный; радостный; 1) see (saw; seen) – [?si: (?s?:, ?si:n)] – видеть; 1) country – [?k?ntri] – страна; 1) onceagain – [w?ns ???en] – в очередной раз; снова

Then the Doctor missed his high hat; for it had been blown into the sea during the storm.

So Dab-Dab went out to look for it – [?en ?? ?d?kt? m?st h?z ha? h?t; f?? ?t h?d bi?n bl??n ??ntu ?? si? ?dj??r?n ?? st??m.

Добавить мнение

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

Еще нет комментариев о книге Английский с Доктором Дулиттлом. The story of Doctor Dolittle, и ваше мнение может быть первым и самым ценным! Расскажите о своих впечатлениях, поделитесь мыслями и отзывами. Ваш отзыв поможет другим читателям сделать правильный выбор. Не стесняйтесь делиться своим мнением!

Другие книги автора

Понравилась эта книга? Познакомьтесь с другими произведениями автора Хью Лофтинг! В этом разделе мы собрали для вас другие книги, написанные вашим любимым писателем.

Похожие книги