На нашем сайте вы можете читать онлайн «Мертвые Игры книга четвертая». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Темное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Мертвые Игры книга четвертая

Краткое содержание книги Мертвые Игры книга четвертая, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Мертвые Игры книга четвертая. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Елена Звёздная) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Аннотация отсутствует.
Мертвые Игры книга четвертая читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Мертвые Игры книга четвертая без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
***
За завтраком парни сидели хмурые - решением ректора остались недовольны все, но и спорить никто не рискнул. После продолжительного молчания, намазывая белый батон расплавленным сыром, Дан спросил:
- А где вообще дом Гаэр-аша находится?
- Пытаюсь вспомнить,- Норт пил чай маленькими глотками.
- Дом им куплен? - поинтересовался Эдвин.
- Вряд ли, скорее в наследство достался, - Дастел передернул плечами. - Возможно от двоюродной бабки.
- А кто его двоюродная бабушка? - мне стало интересно.
- Вдовствующая королева, - последовал ответ.
И я поняла невероятное:
- Гаэр-аш и наследник седьмого королевства родственники?!
Дастел кивнул. После глянул на меня… и замер, не сводя глаз. Я с некоторым удивлением посмотрела в ответ и побледнела, заметив то, чего еще ни Эдвин, ни Дан не увидели - в глубине глаз Норта загорался огонь. Синее танцующее пламя.
- Риа, - Эдвин прикоснулся к моей ладони, - ты побледнела. Что-то не так?
Отрицательно покачала головой и отвела взгляд от Дастела, в глазах которого пламя вспыхнуло ярче, едва Харн ко мне прикоснулся.
- Эдвин, - раздался хриплый голос Норта, - убери от нее руку.
Наследник клана Меча сжал мои пальцы чуть сильнее, успокаивающе погладил похолодевшие ладони и холодно произнес:
- Контролируй себя.
Дастел поднялся и ушел к умертвиям. Не знаю, что он там делал, но вскоре в карете стало ощутимо теплее.
- С Нортом странные дела творятся, - произнес Дан, поднявшись и приоткрывая дверь, чтобы запустить поток ледяного воздуха.
Эдвин ничего не ответил, продолжая фактически меня успокаивать.
- Что будет, если он сорвется на играх? - Дан вернулся на свое место, отрезал кусок ветчины, уложил на ломоть хлеба.
Эдвин отпустил мою руку, сделал глоток чая и ответил:
- Останемся втроем.
- Ты, я и Риаллин?! - испугался Дан.
К слову мне тоже стало не по себе, не спорю что Дан и Эдвин сильны, но голова в команде все же Норт.
Внезапно стало еще теплее. Салли, до этого дремавшая возле чайничка, вскочила, подбежала к краю столика, беспокойно посмотрела вниз, потом на меня.
- Сейчас приду, - сказала парням, и, поднявшись, поторопилась к люку.











