На нашем сайте вы можете читать онлайн «Та, что превращает время в пыль». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Та, что превращает время в пыль

Автор
Краткое содержание книги Та, что превращает время в пыль, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Та, что превращает время в пыль. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Марго Арнелл) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Возможно ли влюбиться в того, с кем тебя разделяет не расстояние, а время?
Розали - современная девушка, по воле судьбы наделенная даром подчинять себе время. Кристиан - Ангел Смерти. Каратель, идущий по следу убийцы, который оставляет за собой усыпанные черными лилиями тела с таинственными знаками на ладонях.
Они живут в одном доме, но их разделяют целые века...
Та, что превращает время в пыль читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Та, что превращает время в пыль без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Мы вообще были двумя противоположностями, которые удивительным образом спелись. Если я предпочитала элегантные наряды и сдержанный стиль, то Дикси одевалась так откровенно, что у меня иной раз нервно поднималась бровь. Шумная, смешливая дебоширка, она идеально меня дополняла – спокойную, порой мечтательную, часто погруженную в себя.
Я часто забегала к ней в кафе – поболтать и пообедать. Без капли смущения, Дикси садилась ко мне за стол прямо в разгар рабочего дня, не обращая внимания на попытки Чака – ее шефа, очень молодого и довольно привлекательного хозяина кафе – воззвать к ее совести.
Вот и сейчас она периодически отпивала мой кофе, за который я ей заплатила, и воровала кусочки бекона из моей тарелки. А ведь я еще даю ей на чай! При этом она невозмутимо качала ногой, игнорируя красноречивые взгляды других официанток.
– А ведь Чаку ты нравишься, – вдруг сказала Дикси.
Я чуть не подавилась кофе. Вообще была жуткой кофеманкой, и усиленно пыталась избавиться от этой привычки, но… особых результатов не достигла.
– С чего ты взяла?
– Брось, да он же глаз с тебя не сводит!
– Он глаз не сводит с тебя, потому что ты бездельничаешь в разгар смены.
Дикси закатила глаза.
– Я же не про сейчас, а вообще. Мне кажется, с тех пор, как ты приехала, он даже одеваться стал лучше – снял эту дурацкую кепку, которая совершенно ему не шла, вместо затертых уже джинсов начал нормальные носить. Хоть на человека стал похож.
Я укоризненно взглянула на Дикси, утащившую кусочек ржаного хлеба и хорошо прожаренный бекон.
– Давай я закажу тебе яичницу, – предложила я.
– Нет, спасибо, я не голодна. И вообще, мне работать надо, – протараторила Дикси.
– Вспомнила наконец-то, – усмехнулась я. Окинула взглядом зал и барную стойку – Чака нигде не было видно. А значит, можно было еще немного поболтать. – Дикси…
– Да? – Подругу перемена в моем тоне насторожила.
– Ты веришь в призраков?
Дикси посерьезнела, прищурила голубые глаза.
– Не знаю, – помедлив, ответила она. – Трудно верить в то, что сам никогда не видел.
– Странное? – Я зацепилась за это слово – ведь именно это определение как нельзя лучше подходило к бабушкиным рассказам о «Лавандовом приюте» – и о том, что в нем довелось пережить мне самой.
– Да. Говорят, здесь происходили необъяснимые вещи. Говорят даже, что в Ант-Лейке когда-то обитали ведьмы.
– Ведьмы? – Я вздернула бровь.
Призраки – это одно.











