На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дочери озера». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дочери озера

Автор
Жанр
Краткое содержание книги Дочери озера, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дочери озера. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Ярослав Вольпов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Пошёл однажды юноша-флейтист к волшебному озеру - увидел там девиц-красавиц. Пошёл он ко двору княжескому - спел о них чудо-песню. А князь ему взял да и повелел одну из девиц в замок привести: быть, дескать, ей княгиней! Того князь не ведал, что не живут дочери озера долго на земле, как не живёт долго сказка, выброшенная в быль...
Дочери озера читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дочери озера без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Он видел то, о чём пел - и пел о том, что видел.
А когда Джонатан услышал беззаботный смех Бланки, увидел печальную мудрость в улыбке Морейн, ощутил трепещущее тело Уиллоу в своих руках - вместо него снова запела флейта, потому что в человеческом языке ещё не было слов, чтобы описать это. Он не знал, сколько времени лилась мелодия, но никто не остановил его ни рукой, ни взглядом, пока не стихла последняя нота.
Воцарилась тишина. Никто не решался что-либо произнести - и каждый тяготился молчанием, но не решался нарушить его.
Неожиданно низкий голос князя вспорол тишину, как тупой нож.
- Отведите его в мои покои. Я должен поговорить с ним наедине.
Маленький человек в сером плаще возник рядом с Джонатаном и мягко взял его под руку. Тот послушно двинулся с места и вышел из зала. Он не видел ни взглядов, летящих вслед ему, не слышал глухого шёпота; он даже не понимал, куда его ведут.
- Где это озеро?
До флейтиста не сразу дошёл смысл вопроса. Он думал, что князь велит или наградить его, или вышвырнуть за ворота - или просто промолчит, как обычно. Джонатан открыл рот, чтобы ответить - и понял, что подобрать нужные слова ему гораздо труднее, чем при сочинении любой песни.
- Мой господин... Это всего лишь песня. Когда-то я слышал красивую сказку от моих родителей, а потом переделал её в стихи.
- Ты лжёшь, - бросил князь. - Ни один человек не смог бы написать подобную песню о том, чего не видел сам. Совершенное творение способен создать один лишь Бог: людям дано лишь повторять за ним. Я видел озеро, о котором ты пел: оно совершенно, и создал его не ты. Я хочу знать, где оно... и как призвать его дочерей.
Джонатан помертвел. О дочерях озера он не сказал в своей песне ни слова, поскольку не хотел и не мог.
- Господин, - нерешительно произнёс он, - я не понимаю... Каких дочерей? В моей песне их не было... Ни слова...
- Не испытывай моё терпение, менестрель, - голос князя не сулил Джонатану ничего хорошего. - Ты думаешь, что я либо глух, либо глуп. Когда звуки становятся реальными, слова не нужны. Я видел дочерей озера, прекраснее которых нет и не было в целом свете. Я знаю, что они рождаются из отражений...










