На нашем сайте вы можете читать онлайн «Тайна старинного саквояжа». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фантастика, Стимпанк. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Тайна старинного саквояжа

Краткое содержание книги Тайна старинного саквояжа, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Тайна старинного саквояжа. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Хельга Хов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Тетис... В этом мире женщина – хранительница домашнего очага: дочь, невеста, жена, мать. В один миг между Хизер и миром не осталось широкой спины, которая всю жизнь закрывала ее от невзгод. Что делать, если теперь она завидная невеста с приданным, обладающая даром, хоть и слабым, а главное без родственников мужчин. Благодаря завещанию деда она осталась в своём доме, а не отправилась в работный. Возможно предложение старого друга семьи мистера Энджелстоуна, посетить городок Скримвотер, именно тот поворотный момент в ее судьбе, который она так ждала. У нее только один шанс изменить что-то для себя.
Тайна старинного саквояжа читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Тайна старинного саквояжа без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Разве он этого не понимал? Или же специально затягивал в ту паутину, в которую она попала? Сейчас мисс Хукридж напоминала себе бабочку, которая бессильно бьется в липкой ловушке, чем яростней она вырывается, тем крепче становятся путы.
– Джентльмены, я все же считаю, что и меня следует оградить от подобных сведений, – решительно произнесла Хизер и подняла взгляд на Рейнарда.
– С характером, – оценил выступление девушки констебль.
– Я заметил, – пожал плечами мистер Гардиан. – Хизер, хотите вы того или нет, но мы с вами в одной лодке…
– Ничего подобного! – перебила она его.
Хизер отчетливо представила себе это картину, что даже ощутила на лице брызги морской воды, шелест волн и пронизывающий холод, от чего зябко передернула плечами.
– А вы забавная зверюшка, мисс Хукридж, – подвел итог этому выступлению Рейнард.
От возмущения у Хизер даже открылся рот, и она с силой его захлопнула, обиженно уставившись в стену.
– Интересные у вас отношения, – заметил очевидное Барнет.
Мистер Гардиан сделал вид, что ничего не слышал, а Хизер фыркнула.
– Речь сейчас о другом, друг мой, – вернул разговор в прежнее русло Рейнард. – Так что происходит в городе?
– Началось все с пропажи приезжих, – тяжело вздохнул констебль. – Проводники, теряющие разум всегда считались хорошей добычи, но в этом году исчезло слишком много. В соседних городах тоже творится нечто подобное.
– Тела нашли? – задумчиво поинтересовался Рейнард.
– В том-то и дело, что нет.
– Соберитесь, – приказал Рейнард. Хизер с ненавистью посмотрела на своего мучителя.
– Если бы только исчезновения, – продолжил рассказ Барнетт. – Поток в Скримвотер сошел с ума.
Мистер Гардиан весь подобрался, будто перед прыжком и тихо проговорил:
– Подробности
– Взять хотя бы сегодняшнее происшествие – обычная кастрюля и суп из нее, погубивший десяток человек. Разум оставил их, и они кидались друг на друга. Хозяин и повар клянутся Равновесием, что еще вчера она была обычной посудой.
– Что-то не верится, – протянул мистер Гардиан.









