На нашем сайте вы можете читать онлайн «В мою смену не умирают. Том II». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
В мою смену не умирают. Том II

Автор
Жанр
Краткое содержание книги В мою смену не умирают. Том II, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению В мою смену не умирают. Том II. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Элиан Тарс) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Я умер. Я родился. Я - монстр. Вокруг меня тоже монстры, но я учу их жить по-человечески. Вместе мы строим город. В наш Лес пришли суровые времена, и только объединившись мы сможем выжить.
В мою смену не умирают. Том II читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу В мою смену не умирают. Том II без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Сложный оппонент.
Хотя… на самом деле, мне очень нравится его мировоззрение. Оно мне, хочется верить, даже близко. И раз герцог не дал повода считать себя злодеем, стоит верить, что он хороший человек. Или чэлг? Что это за слово он использовал? Нужно будет позже потратить немного маны, чтобы узнать.
Вблизи деревенский забор выглядел добротно. Несмотря на то что деревянные двухметровые доски были прибиты не вплотную к друг другу, щелей, через которые мог бы пролезть хотя бы ребенок, я не видел.
Я шел вдоль забора, размышляя о том, что обычный гоблин вряд ли сможет легко перелезть через него.
Ворота располагались в юго-западной части деревни, и перед ними раскинулись просторные поля, разрезанные накатанной дорогой.
Часовых не было. Скорее всего, они в принципе здесь не предусмотрены.
Сами ворота были закрыты. Ну да, глупо было ожидать иного, учитывая, что уже практически полностью стемнело.
Эх, ну что ж, побуду лиходеем.
Подпрыгнув, я зацепился за левую створку и подтянулся. Сворка зашаталась.
- Гав-гав-гав!!! – встретил меня заливистый собачий лай. Хех, интересно, а чего ж ты раньше молчал? Я-то тебя учуял, а ты меня? О, еще собаки бегут…
Вероятно, будь на моем месте человек, эльф, гоблин – неважно – пес бы начал гавкать еще, когда тот крался с обратной стороны забора.
Сидя на корточках на створке ворот и равнодушно разглядывая беснующихся внизу собак, я думал о том, что одну из просьб Дейла выполнить не смог. Ну а как иначе-то? Я не шиноби, а раз уж псов выпустили на улицу на ночь, то тихо добраться до дома старосты обычными методами ни у кого бы ни получилось.
Пользуясь моментом, я решил осмотреть Светлу. Ну что сказать, я ожидал увидеть какое-то захолустье, на деле же деревню можно охарактеризовать словом «крепкая».
- Эй, кто там? – раздался крик из центра деревни.











