На нашем сайте вы можете читать онлайн «Железные крылья». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Железные крылья

Краткое содержание книги Железные крылья, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Железные крылья. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Белаш Александр и Белаш Людмила) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Alouette II – многоцелевой газотурбинный вертолёт. В полёте из Франции в Германию его пилот случайно сбился с курса и попал… куда?
Железные крылья читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Железные крылья без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
И усатый стражник был здесь – чисто для порядка, присмотреть, чтобы всё было чинно-благородно.
– Гляди-ка, и впрямь возвращается, – хмыкнул он. – Правильный парень, я почему-то сразу это понял…
А Нэму сорвалась и побежала к дому, хотя все остальные – а впереди всех, с визгом, младокрылы, – неслись назад, к месту взлёта
– Куда ты, он ведь к тебе летит! – завопила Кана ей вслед.
– Я с ним – простилась! Мы с ним – разные! У нас – ничего – быть не может!
– Ты что?!
– Она права, Серокрылая, – бросил стражник, наблюдая за приближающимся вертолётом.
* * *
Винты остановились, и Рено с двумя младокрылами на руках подошёл к стражнику:
– Я вот подумал – там, к юго-востоку, вроде безлюдный хутор есть.
– Точно, имеется. Зовётся Ничей фольварк. Жили там люди, потом кто умер, кто в Гли перебрался. Строения целы, но слегка в разрухе.
– Арендовать его дорого будет?
– Какие деньги?.
– Ну, с садами-то я справлюсь. Сызмала приучен.
– Если что, инструмент одолжим. Заходи, Речная улица, девятый дом. Если я буду на дежурстве, всё жена покажет.
– Договорились.
– А жить пока можно у нас, мы в твоей комнате ничего не трогали, – подступила донельзя довольная Ракка. – Как обустроишься, на фольварк переедешь.
– Перелечу! Кана, вы…
– Можно и со мной на «ты», – сияла мастерица.
– …ты справишься перемонтировать несущий винт на ветровой генератор?
– Раз плюнуть! А из хвоста Жаворонка мачту сладим.
– Коротковата, удлинить придётся… А пока горючка есть, малые, я вас по небу покатаю.
Радостный крик младокрылов, наверное, был слышен даже в храме.
* * *
В храме Рено оказался через день. Плащи впустили его, словно ждали.
Вскоре он стоял перед Переговорщиком.
– Говори, – разрешил тот.
– Мне известно, что нельзя.
– Нет запрета Серокрылым трудиться в деревне, – молвил Переговорщик. – Но помни, что они очень молоды, а сельский труд тяжёл.
– Парни меня на руках подняли – не переломились. И – только добровольцы. А ещё… – Лётчик запнулся.





