На нашем сайте вы можете читать онлайн «Дева и лев». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Дева и лев

Автор
Краткое содержание книги Дева и лев, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Дева и лев. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Сергей Д. Блинов) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Кое-что о Крестовых походах и венецианских интригах
Дева и лев читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Дева и лев без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
В арке соседнего дома кто-то приставал к женщине.
− Туда! − приказал Анри.
− Помните, что сказал ваш... − начал Борха, но осекся, когда резко протрезвевший Анри схватил за локоть Антуана и потащил за собой в темноту арки.
Нападавших было двое, и первый свалился моментально, от одного точного удара в висок. Атаковать без предупреждения считалось позорным, но то, что пытались проделать с одинокой женщиной два богато одетых венецианца, возмутило Анри настолько, что куртуазные правила отошли на второй план.
− Вы в порядке?
Злодеи успели разорвать на женщине платье, и теперь она пыталась прикрыть грудь. К удивлению Анри, спасенная не была ни молодой, ни красивой. Судя по всему, насильники распалились так, что им стало все равно, на кого нападать.
− Το όνομά μου είναι εὐπραξία, − сказала женщина.
− Что еще за язык? − буркнул Антуан.
− Греческий, − подсказал Борха. − Она из империи.
− И как предложишь с ней разговаривать?
Анри начал жестикулировать, показывая, что хочет проводить женщину до дома. Та поняла не сразу. Когда же она, наконец, кивнула и сложила руки в жесте мольбы, рыцарь отправил Антуана в таверну и вместе с Борхой пошел за спасенной.
− Это может быть ловушкой, − шепнул Борха.
− А мы могли не броситься на помощь слабой женщине.
Испанец посмотрел на Анри со странной смесью уважения и недоумения в глазах. Левая рука Борхи легла на рукоять меча, но тревога оказалась напрасной. Женщина привела их к обветшавшему дому, стоявшему на углу между каналом и узкой неосвещенной улицей. На стук откликнулся женский голос. Щелкнул замок, в проеме появилась облаченная в одну ночную рубашку девушка.
− О, Евпраксия! Что вы с ней сделали? − девушка сурово посмотрела на Анри.
− Спасение, − ответил на итальянском, вспомнив нужное слово, Анри. − Друг. Ami. Amice.
Девушка провела женщину в дом, изнутри послышалась торопливая греческая речь. Настоящий рыцарь из баллад растворился бы в ночи, но что-то удерживало от этого Анри. Он дождался, пока девушка не распахнула дверь вновь. Она накинула на плечи шерстяной платок, скрыв узкие плечи и ложбинку между грудей.
− Евпраксия подтверждает ваши слова.











