На нашем сайте вы можете читать онлайн «Хроники цеттельхаймской Оперы». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Хроники цеттельхаймской Оперы

Автор
Краткое содержание книги Хроники цеттельхаймской Оперы, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Хроники цеттельхаймской Оперы. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Екатерина Огнева) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Опера в княжестве Цеттельхайм уникальна - здесь поют не певцы, а сами персонажи. Все герои всех возможных опер обитают в Цеттельхайме, и покоя княжеству это не прибавляет. Юный следователь Бальтазар Шлик отправлен в Оперу расследовать покушение на Лепорелло. Сумеет ли он справиться, или ему задурят голову опытные интриганы? И что случилось с предыдущими следователями?
Хроники цеттельхаймской Оперы читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Хроники цеттельхаймской Оперы без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Так вот, он вместо того, чтобы узнавать, кто подложил для Тоски в последнем акте батут вместо матраса, начал выяснять, кого сильнее притесняют - немцев или итальянцев. Хотя бы русские не подключились, у них своего бардака с избытком, но мальчик оказался чувствительный, вообразил себя вершителем судеб, начал указывать, кому как играть, вот и доигрался. Судьба его - пример всем прочим, господин следователь.
- Да что же с ним стало-то? - против воли заинтересовался Бальтазар.
- Ушел в критики! - директор прикрыл лицо руками и осел в кресло, наблюдая за произведенным эффектом сквозь растопыренные пальцы.
- А второй?
- Второй был очень вдумчивый. Зачастил в русскую секцию и спился. Не подумайте, они его все очень жалели, но для них-то каждый день сомневаться, что там впереди, имеют ли они право, и почему все так плохо, как для нас - прогулка после обеда, пострадали да пошли себе чай пить, а он-то все всерьез. Приходит на все русские постановки и утирает слезы в последнем ряду галерки.
Бальтазару показалось, что с галеркой вышло явное преувеличение.
- Третий, - продолжил директор, не дожидаясь приглашения, - сбежал с одной из наших хористок, они у нас приглашенные. Прелестнейшее создание, этак ножкой туда, ручкой сюда... А теперь у них четверо детей, очаровательные малютки, но есть просят без перерыва. Организовал бродячий театр, с марионетками.
- Очень по-оперному, - согласился Бальтазар. - Что случилось с четвертым?
Директор как-то поскучнел и бочком сполз с кресла.
- Дел у вас много, господин следователь, - сказал он, - а человек вы здесь новый, стоит ли так упиваться впечатлениями? Вы полегоньку, потихоньку, я распоряжусь, чтобы вам пирожных из буфета принесли.
***
Пирожные кончились очень быстро: Бальтазар любил сладкое. К тому же, либретто "дон Жуана" потребовало от него немалого внимания, и подкрепить силы было необходимо.











