На нашем сайте вы можете читать онлайн «Лживая джинни». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Лживая джинни

Автор
Краткое содержание книги Лживая джинни, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Лживая джинни. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Наталия Ипатова) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
На сей раз детективы Бедфорд и Реннарт столкнутся с магией художественного преувеличения, а Люций Шиповник встретит девушку своей мечты.
Лживая джинни читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Лживая джинни без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Лживая джинни
Наталия Ипатова
1.
Баффин никогда не смотрит в глаза, выдавая нам очередное задание. Глаза у него непрерывно и беспорядочно перемещаются: с декоративного пресс-папье на настольные часы гномской работы, подаренные коллективом к юбилею, с часов на чернильницу, с чернильницы — на третью пуговицу моего жилета, на немытую чашку, на ворону в окне. Будь в нашем лейтенанте хоть на кончике ногтя магии, он бы и ворох бумаг перелистал взглядом. Как дисциплинированные подчиненные, мы с Дереком Бедфордом, младшим офицером по прозвищу Рохля, следуем направлению мысли начальника.
— От зарубежных коллег получена ориентировка, — выдает наконец Баффин. — В наши края ожидается мошенница международного масштаба Аннет де Белльтой, она же Мадлен де Куртенэ, она же Инфэнция дю Брас, она же Эврибадия Челси... она же, — сверяется с записью под манжетой, чем портит все впечатление, — Бельфлер д’Оранж. Дама весьма любопытная. Соседи взять ее не смогли, придется действовать нам.
Перебрасывает нам вскрытый конверт с делом, с отметкой служебной почты. Дерек ловит его: он любит бумаги. Я занимаюсь остальным.
— Чем любопытна оговоренная персона? — спрашивает мой шеф-напарник. — И на какие меры предупреждения нам в отношении нее рассчитывать?
Баффин некоторое время жует воздух.
— Она делает из мухи слона, — говорит он. — В буквальном смысле. Она использует магию словесного преувеличения.
— Каким образом ей это выгодно?
— Бриллианты, — Баффин делается лаконичен.
Дерек думает.
— Но она же продает большие камни? То есть, в момент продажи никакого обмана нет.
— Но она не прилагает к увеличению их стоимости никаких усилий. Всего лишь пара слов лжи, а делать состояние на лжи — асоциально. К тому же, — буднично добавляет Баффин, — они вскоре сдуваются. Вы должны найти эту лгунью и арестовать ее. Это все. Свободны. Приступайте.
— По крайней мере не очередной висяк, — говорит Дерек, и я с ним согласен.
* * *
— Баффин как рупор социальной нравственности. Какая прелесть!
Тонкая это штука — социальная нравственность. Каждый готов ее защищать, однако каждый мнит себя ее мерилом. Лично мне для полновесного геморроя до конца дней хватило бы одного общественного порядка.
— Что вообще подходит под определение: делать состояние на лжи?
— Спроси у Альбина Мяты, — советую я. — Он журналист, он умеет.
— Не любишь ты эльфов, Рен, — поддевает меня Дерек.











