На нашем сайте вы можете читать онлайн «Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча

Автор
Краткое содержание книги Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Росс Олбак) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Перед вами новая книга романа "Сабуро". Как и первая, она написана в жанре этнографического фэнтези с примесью альтернативной истории, только теперь это ещё и приключенческий детектив!
Япония, 1705 год.
Такэути Сабуро, находящийся на службе второго человека в государстве, должен вовремя доставить господину бесценный древний клинок. На его одежде — герб могущественного клана, при себе — все необходимые документы. Однако события принимают непредсказуемый характер, и дело, казавшееся столь простым, оборачивается совершенно непосильной задачей. Ждать помощи неоткуда, на пути героя одно за другим возникают неожиданные препятствия, а драгоценное время утекает сквозь пальцы...
Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Сабуро́. Книга 2. Самурай без меча без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Неужели, говоря о ночлеге, господин Ивасаки имел в виду именно его? Уточнить я не успел: наставник уже стучался в ворота. Ученики расселись кружком на обочине, смиренно ожидая позволения войти. За меня решение приняли гудящие от усталости ноги: они попросту подкосились, и через мгновение я сидел прямо на тропе, моля невидимого привратника подольше не открывать ворота…
***
Примечания:
[1]
Сюгэндо́ (яп. «Путь Опыта через Испытания») — возникшее в VII веке в Японии синкретическое учение на основе древних культов поклонения горам.
[2] Официальное название — гора Сандзё́ (высота 1719 м). Находится на юге префектуры На́ра. В храме Оминэса́н-дзи, стоящем на горе, расположена штаб-квартира буддийской школы Сюгэндо. Несмотря на включение Оминэ́ в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, женщинам вход на гору запрещён.
[3] Сюгэ́ндзя — человек, практикующий учение Сюгэндо (яп.)
[4] Автор сознательно допустил вольный перевод слова «ямабу́си» («бу́си» означает «скрываться, таиться, лежать»).
[5] Так называемые «Восемь Бессмертных» — восемь древних китайских мудрецов, почитающихся в даосизме святыми.
[6] Знаменитый отшельник Э́н-но Гё́дзя, о котором идёт речь, в 1799 году был официально провозглашён бодхисатвой.
[7] Бэндзайтэ́н, Бэнтэ́н — в японской мифологии мудрая богиня воды, распределяющая горные потоки в реки. Одна из «Семи Богов Счастья», предстающая перед людьми в облике несравненной красавицы.
[8] Полное имя бодхисатвы Канно́н — Кандзэо́н (буквально «Воспринимающий звуки [целого] мира»).
[9] Соответственно Шакьяму́ни (яп. Ся́ка) и Майтре́я (яп. Миро́ку), будды Настоящего и Будущего.
[10] Гонгэ́н (яп., буквально «инкарнация») — в средневековой Японии термин, обозначающий явление «иноземных» будд и бодхисатв в образе «родных» для японцев божеств-ками. Примером такого синкретизма является описываемый здесь Дза́о Гонгэ́н — особо почитаемое в учении Сюгэндо́ божество.
[11] Кодзи́н, Санбо́-Кодзи́н (яп. «Яростный бог Трёх Сокровищ») — в японской мифологии ка́ми огня, покровитель очагов, печей и кухонь. Олицетворяющее разрушительную силу природы на службе у человека, это божество является, в частности, одной из ипостасей упоминавшегося ранее Фу́до-мё́о.
[12] Хэйдзё́-кё́ — первоначальное название города На́ра.
[13] Э́мма — правитель подземного ада.
[14] «Тот, что спереди» и «Тот, что сзади» (яп.)
[15] То есть около 7,3 кв. м.






