На нашем сайте вы можете читать онлайн «Океан и цветок». Эта электронная книга доступна бесплатно и представляет собой целую полную версию без сокращений. Кроме того, доступна возможность слушать аудиокнигу, скачать её через торрент в формате fb2 или ознакомиться с кратким содержанием. Жанр книги — Легкое чтение, Фэнтези, Историческое фэнтези. Кроме того, ниже доступно описание произведения, предисловие и отзывы читателей. Регулярные обновления библиотеки и улучшения функционала делают наше сообщество идеальным местом для любителей книг.
Океан и цветок

Автор
Краткое содержание книги Океан и цветок, аннотация автора и описание
Прежде чем читать книгу целиком, ознакомьтесь с предисловием, аннотацией, описанием или кратким содержанием к произведению Океан и цветок. Предисловие указано в том виде, в котором его написал автор (Евгений Шпунт) в своем труде. Если нужная информация отсутствует, оставьте комментарий, и мы постараемся найти её для вас. Обратите внимание: Читатели могут делиться своими отзывами и обсуждениями, что поможет вам глубже понять книгу. Не забудьте и вы оставить свое впечатие о книге в комментариях внизу страницы.
Простирающаяся почти на всю землю держава, где правит бессмертная королева.
Мир, в который восемьсот лет назад прорвались чудовища из преисподней.
Цена, которую нужно заплатить, чтобы этого не повторилось снова.
Океан и цветок читать онлайн полную книгу - весь текст целиком бесплатно
Перед вами текст книги, разбитый на страницы для удобства чтения. Благодаря системе сохранения последней прочитанной страницы, вы можете бесплатно читать онлайн книгу Океан и цветок без необходимости искать место, на котором остановились. А еще, у нас можно настроить шрифт и фон для комфортного чтения. Наслаждайтесь любимыми книгами в любое время и в любом месте.
Текст книги
Альчира, если он все еще был поблизости, показываться явно не собирался.
— Вернись! Да чтоб тебя!..
Кай двинул кулаком о ствол дерева. Дремавшие на ветвях птицы с криками поднялись и испуганно закружили в небе.
— Ки’о! О на меа ’ино проклятые! Просто для удовольствия, получается?! Ка!Просто для удовольствия?! Да чтоб вы все в настоящем аду сгорели! Поино ойе!
Он ругался на чем свет стоит, мешая те-реа с альбитанским, колотил по стволу , сдирая кожу на кулаке и ничего не видя вокруг себя от гнева и обиды.
— Кай! Кай, пожалуйста.
Чья-то рука перехватила его, занесенную для нового удара. Он рванулся с перекошенным от ярости лицом, даже не сознавая, кто перед ним находится, замахнулся было, и пришел в себя лишь в самый последний момент.
— Мисс Лили, я... простите, пожалуйста, я не хотел...
— Ничего, — сказала она. — Успокойся. Ты чуть руку себе не разбил.
Девушка поднесла кисть Кая к губам и аккуратно подула на саднящие костяшки.
— Теперь все будет хорошо, — сказала она. — Я все исправлю.
— Просто для удовольствия этих тварей, — проговорил Кай. — Они даже не голодны. Просто для удовольствия. Они сожрали отца, и я думал, что хоть Хаку умер не зря, а оказывается, все это было впустую. И вы точно так же погибните, мисс Лили. Просто пропадете ни за грош. Вам нельзя возвращаться.
Она лишь улыбалась тихой безмятежной улыбкой, которую Кай видел на лице Альчиры.
— Ты не понимаешь, глупый. Я положу этому конец. Когда я произнесу это заклинание, все закончится. Эти слова изгонят ее обратно в другой мир.
— Мисс Лили...
— Я всех спасу, Кай, — сказала она и снова улыбнулась. — Не бойся. Пойдем назад.
— Назад?
— В деревню. Ты как знаешь, а я устала за день. И есть хочу. Пойдем.
После секундного замешательства Кай последовал за девушкой. В голове у него гудело от всего, что произошло, он не смотрел по сторонам и наткнулся на Лейкока, едва не сбив того с ног.
Чиновник, похоже, даже не заметил этого, Он что-то бормотал, уставившись себе под ноги, а когда Кай налетел на него, поднял растерянные слезящиеся глаза и завертел головой, будто не понимал, где находится.
— Что ты прямо как мешком по голове ударенный, — проворчал он. — Давай, топай за нами.
Чиновник подчинился, не проронив ни слова.
В деревне никто не спал, несмотря на поздний час. Лангибан, казалось, ждали их возвращения.







